Pim Levelt

Primary tabs

Publications

Displaying 1 - 10 of 10
  • Levelt, W. J. M. (2020). On becoming a physicist of mind. Annual Review of Linguistics, 6(1), 1-23. doi:10.1146/annurev-linguistics-011619-030256.

    Abstract

    In 1976, the German Max Planck Society established a new research enterprise in psycholinguistics, which became the Max Planck Institute for Psycholinguistics in Nijmegen, the Netherlands. I was fortunate enough to be invited to direct this institute. It enabled me, with my background in visual and auditory psychophysics and the theory of formal grammars and automata, to develop a long-term chronometric endeavor to dissect the process of speaking. It led, among other work, to my book Speaking (1989) and to my research team's article in Brain and Behavioral Sciences “A Theory of Lexical Access in Speech Production” (1999). When I later became president of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences, I helped initiate the Women for Science research project of the Inter Academy Council, a project chaired by my physicist sister at the National Institute of Standards and Technology. As an emeritus I published a comprehensive History of Psycholinguistics (2013). As will become clear, many people inspired and joined me in these undertakings.
  • Levelt, W. J. M. (2020). The alpha and omega of Jerome Bruner's contributions to the Max Planck Institute for Psycholinguistics. In M. E. Poulsen (Ed.), The Jerome Bruner Library: From New York to Nijmegen (pp. 11-18). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.

    Abstract

    Presentation of the official opening of the Jerome Bruner Library, January 8th, 2020
  • Levelt, W. J. M. (1980). On-line processing constraints on the properties of signed and spoken language. In U. Bellugi, & M. Studdert-Kennedy (Eds.), Signed and spoken language: Biological constraints on linguistic form (pp. 141-160). Weinheim: Verlag Chemie.

    Abstract

    It is argued that the dominantly successive nature of language is largely mode-independent and holds equally for sign and for spoken language. A preliminary distinction is made between what is simultaneous or successive in the signal, and what is in the process; these need not coincide, and it is the successiveness of the process that is at stake. It is then discussed extensively for the word/sign level, and in a more preliminary fashion for the clause and discourse level that online processes are parallel in that they can simultaneously draw on various sources of knowledge (syntactic, semantic, pragmatic), but successive in that they can work at the interpretation of only one unit at a time. This seems to hold for both sign and spoken language. In the final section, conjectures are made about possible evolutionary explanations for these properties of language processing.
  • Levelt, W. J. M. (1980). Toegepaste aspecten van het taal-psychologisch onderzoek: Enkele inleidende overwegingen. In J. Matter (Ed.), Toegepaste aspekten van de taalpsychologie (pp. 3-11). Amsterdam: VU Boekhandel.
  • Flores d'Arcais, G. B., & Levelt, W. J. M. (Eds.). (1970). Advances in psycholinguistics. Amsterdam: North-Holland.

    Abstract

    Research papers, Bressanone conference on psycholinguistics, summer courses of the University of Padova, July 1969
  • Levelt, W. J. M. (1970). A scaling approach to the study of syntactic relations. In G. B. Flores d'Arcais, & W. J. M. Levelt (Eds.), Advances in psycholinguistics (pp. 109-121). Amsterdam: North Holland.
  • Levelt, W. J. M., Zwanenburg, W., & Ouweneel, G. R. E. (1970). Ambiguous surface structure and phonetic form in French. Foundations of Language, 6(2), 260-273.

    Abstract

    In modern approaches to phonology a lack of clarity exists on the issue of whether phonetic facts are psychological or physical realities. The results from an experiment suggest that phonetic facts can be considered as psychological realities, but with the restriction that they can (but not necessarily always do) take acoustical shape. More specifically, the syntactic material consisted of ambiguous French sentences of the following sort: On a tourné ce film intéressant pour les étudiants. They were spoken (a) in disambiguating contexts, without the (four) readers noticing the ambiguities, and (b) without context, but with the instruction to make a conscious effort to disambiguate. By tape splicing, the contexts were removed from the context-embedded sentences. Twenty-eight native speakers of French listened to the sentences and judged whether one or the other meaning had been intended by the speaker. Subjects performed significantly above chance: 60% correct identifications for context-embedded sentences, 75% for context-free sentences. Pitch-amplitude analyses were made to determine the acoustical differences involved.
  • Levelt, W. J. M. (1970). Hierarchical chunking in sentence processing. Perception & Psychophysics, 8(2), 99-103.
  • Levelt, W. J. M. (1970). Hierarchical clustering algorithms in the psychology of grammar. In G. B. Flores d'Arcais, & W. J. M. Levelt (Eds.), Advances in psycholinguistics (pp. 101-108). Amsterdam: North Holland.
  • Noordman, L. G. M., & Levelt, W. J. M. (1970). Noun categorization by noun-verb intersection for the Dutch language. Heymans Bulletins, HB-70-59EX.

Share this page