Displaying 1 - 40 of 40
-
Boroditsky, L., Gaby, A., & Levinson, S. C. (2008). Time in space. In A. Majid (
Ed. ), Field Manual Volume 11 (pp. 52-76). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492932.Abstract
How do different languages and cultures conceptualise time? This question is part of a broader set of questions about how humans come to represent and reason about abstract entities – things we cannot see or touch. For example, how do we come to represent and reason about abstract domains like justice, ideas, kinship, morality, or politics? There are two aspects of this project: (1) Time arrangement tasks to assess the way people arrange time either as temporal progressions expressed in picture cards or done using small tokens or points in space. (2) A time & space language inventory to discover and document the linguistic coding of time and its relation to space, as well as the cultural knowledge structures related to time.Additional information
2008_Time_in_space_stimuli.zip -
Burenhult, N., & Levinson, S. C. (2008). Language and landscape: A cross-linguistic perspective. Language Sciences, 30(2/3), 135-150. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.028.
Abstract
This special issue is the outcome of collaborative work on the relationship between language and landscape, carried out in the Language and Cognition Group at the Max Planck Institute for Psycholinguistics. The contributions explore the linguistic categories of landscape terms and place names in nine genetically, typologically and geographically diverse languages, drawing on data from first-hand fieldwork. The present introductory article lays out the reasons why the domain of landscape is of central interest to the language sciences and beyond, and it outlines some of the major patterns that emerge from the cross-linguistic comparison which the papers invite. The data point to considerable variation within and across languages in how systems of landscape terms and place names are ontologised. This has important implications for practical applications from international law to modern navigation systems. -
Dingemanse, M., Hill, C., Majid, A., & Levinson, S. C. (2008). Ethnography of the senses. In A. Majid (
Ed. ), Field manual volume 11 (pp. 18-28). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492935.Abstract
This entry provides some orientation and task suggestions on how to explore the perceptual world of your field site and the interaction between the cultural world and the sensory lexicon in your community. The material consists of procedural texts; soundscapes; other documentary and observational tasks. The goal of this task is to explore the perceptual world of your field site and the interaction between the cultural world and the sensory lexicon in your community. -
Dunn, M., Levinson, S. C., Lindström, E., Reesink, G., & Terrill, A. (2008). Structural phylogeny in historical linguistics: Methodological explorations applied in Island Melanesia. Language, 84(4), 710-759. doi:10.1353/lan.0.0069.
Abstract
Using various methods derived from evolutionary biology, including maximum parsimony and Bayesian phylogenetic analysis, we tackle the question of the relationships among a group of Papuan isolate languages that have hitherto resisted accepted attempts at demonstration of interrelatedness. Instead of using existing vocabulary-based methods, which cannot be applied to these languages due to the paucity of shared lexemes, we created a database of STRUCTURAL FEATURES—abstract phonological and grammatical features apart from their form. The methods are first tested on the closely related Oceanic languages spoken in the same region as the Papuan languages in question. We find that using biological methods on structural features can recapitulate the results of the comparative method tree for the Oceanic languages, thus showing that structural features can be a valid way of extracting linguistic history. Application of the same methods to the otherwise unrelatable Papuan languages is therefore likely to be similarly valid. Because languages that have been in contact for protracted periods may also converge, we outline additional methods for distinguishing convergence from inherited relatedness. -
Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2008). Metalanguage for speech acts. In A. Majid (
Ed. ), Field manual volume 11 (pp. 77-79). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492937.Abstract
People of all cultures have some degree of concern with categorizing types of communicative social action. All languages have words with meanings like speak, say, talk, complain, curse, promise, accuse, nod, wink, point and chant. But the exact distinctions they make will differ in both quantity and quality. How is communicative social action categorised across languages and cultures? The goal of this task is to establish a basis for cross-linguistic comparison of native metalanguages for social action.Additional information
http://fieldmanuals.mpi.nl/volumes/2008/metalanguage-for-speech-acts-2/ -
Enfield, N. J., Levinson, S. C., & Stivers, T. (2008). Social action formulation: A "10-minutes" task. In A. Majid (
Ed. ), Field manual volume 11 (pp. 80-81). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492939.Abstract
This Field Manual entry has been superceded by the 2009 version: https://doi.org/10.17617/2.883564Files private
Request files -
Levinson, S. C. (2008). Landscape, seascape and the ontology of places on Rossel Island, Papua New Guinea. Language Sciences, 30(2/3), 256-290. doi:10.1016/j.langsci.2006.12.032.
Abstract
This paper describes the descriptive landscape and seascape terminology of an isolate language, Yélî Dnye, spoken on a remote island off Papua New Guinea. The terminology reveals an ontology of landscape terms fundamentally mismatching that in European languages, and in current GIS applications. These landscape terms, and a rich set of seascape terms, provide the ontological basis for toponyms across subdomains. Considering what motivates landscape categorization, three factors are considered: perceptual salience, human affordance and use, and cultural ideas. The data show that cultural ideas and practices are the major categorizing force: they directly impact the ecology with environmental artifacts, construct religious ideas which play a major role in the use of the environment and its naming, and provide abstract cultural templates which organize large portions of vocabulary across subdomains. -
Levinson, S. C. (2008). Space in language and cognition. Singapore: Word Publishing Company/CUP.
Abstract
Chinese translation of the 2003 publication. -
Levinson, S. C., & Majid, A. (2008). Preface and priorities. In A. Majid (
Ed. ), Field manual volume 11 (pp. iii-iv). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. -
Levinson, S. C., Bohnemeyer, J., & Enfield, N. J. (2008). Time and space questionnaire. In A. Majid (
Ed. ), Field Manual Volume 11 (pp. 42-49). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.492955.Abstract
This entry contains: 1. An invitation to think about to what extent the grammar of space and time share lexical and morphosyntactic resources − the suggestions here are only prompts, since it would take a long questionnaire to fully explore this; 2. A suggestion about how to collect gestural data that might show us to what extent the spatial and temporal domains, have a psychological continuity. This is really the goal − but you need to do the linguistic work first or in addition. The goal of this task is to explore the extent to which time is conceptualised on a spatial basis. -
Majid, A., & Levinson, S. C. (2008). Language does provide support for basic tastes [Commentary on A study of the science of taste: On the origins and influence of the core ideas by Robert P. Erickson]. Behavioral and Brain Sciences, 31, 86-87. doi:10.1017/S0140525X08003476.
Abstract
Recurrent lexicalization patterns across widely different cultural contexts can provide a window onto common conceptualizations. The cross-linguistic data support the idea that sweet, salt, sour, and bitter are basic tastes. In addition, umami and fatty are likely basic tastes, as well. -
De Ruiter, J. P., & Levinson, S. C. (2008). A biological infrastructure for communication underlies the cultural evolution of languages [Commentary on Christiansen & Chater: Language as shaped by the brain]. Behavioral and Brain Sciences, 31(5), 518-518. doi:10.1017/S0140525X08005086.
Abstract
Universal Grammar (UG) is indeed evolutionarily implausible. But if languages are just “adapted” to a large primate brain, it is hard to see why other primates do not have complex languages. The answer is that humans have evolved a specialized and uniquely human cognitive architecture, whose main function is to compute mappings between arbitrary signals and communicative intentions. This underlies the development of language in the human species. -
Dimitriadis, A., Kemps-Snijders, M., Wittenburg, P., Everaert, M., & Levinson, S. C. (2006). Towards a linguist's workbench supporting eScience methods. In Proceedings of the 2nd IEEE International Conference on e-Science and Grid Computing.
-
Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (
Eds. ). (2006). Roots of human sociality: Culture, cognition and interaction. Oxford: Berg. -
Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2006). Introduction: Human sociality as a new interdisciplinary field. In N. J. Enfield, & S. C. Levinson (
Eds. ), Roots of human sociality: Culture, cognition and interaction (pp. 1-35). Oxford: Berg. -
Haun, D. B. M., Call, J., Janzen, G., & Levinson, S. C. (2006). Evolutionary psychology of spatial representations in the hominidae. Current Biology, 16(17), 1736-1740. doi:10.1016/j.cub.2006.07.049.
Abstract
Comparatively little is known about the inherited primate background underlying human cognition, the human cognitive “wild-type.” Yet it is possible to trace the evolution of human cognitive abilities and tendencies by contrasting the skills of our nearest cousins, not just chimpanzees, but all the extant great apes, thus showing what we are likely to have inherited from the common ancestor [1]. By looking at human infants early in cognitive development, we can also obtain insights into native cognitive biases in our species [2]. Here, we focus on spatial memory, a central cognitive domain. We show, first, that all nonhuman great apes and 1-year-old human infants exhibit a preference for place over feature strategies for spatial memory. This suggests the common ancestor of all great apes had the same preference. We then examine 3-year-old human children and find that this preference reverses. Thus, the continuity between our species and the other great apes is masked early in human ontogeny. These findings, based on both phylogenetic and ontogenetic contrasts, open up the prospect of a systematic evolutionary psychology resting upon the cladistics of cognitive preferences. -
Haun, D. B. M., Rapold, C. J., Call, J., Janzen, G., & Levinson, S. C. (2006). Cognitive cladistics and cultural override in Hominid spatial cognition. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 103(46), 17568-17573. doi:10.1073/pnas.0607999103.
Abstract
Current approaches to human cognition often take a strong nativist stance based on Western adult performance, backed up where possible by neonate and infant research and almost never by comparative research across the Hominidae. Recent research suggests considerable cross-cultural differences in cognitive strategies, including relational thinking, a domain where infant research is impossible because of lack of cognitive maturation. Here, we apply the same paradigm across children and adults of different cultures and across all nonhuman great ape genera. We find that both child and adult spatial cognition systematically varies with language and culture but that, nevertheless, there is a clear inherited bias for one spatial strategy in the great apes. It is reasonable to conclude, we argue, that language and culture mask the native tendencies in our species. This cladistic approach suggests that the correct perspective on human cognition is neither nativist uniformitarian nor ‘‘blank slate’’ but recognizes the powerful impact that language and culture can have on our shared primate cognitive biases. -
Levinson, S. C. (2006). Parts of the body in Yélî Dnye, the Papuan language of Rossel Island. Language Sciences, 28(2-3), 221-240. doi:10.1016/j.langsci.2005.11.007.
Abstract
This paper describes the terminology used to describe parts of the body in Ye´lıˆ Dnye, the Papuan language of Rossel Island (Papua New Guinea). The terms are nouns, which display complex patterns of suppletion in possessive and locative uses. Many of the terms are compounds, many unanalysable. Semantically, visible body parts divide into three main types: (i) a partonomic subsystem dividing the body into nine major parts: head, neck, two upper limbs, trunk, two upper legs, two lower legs, (ii) designated surfaces (e.g. ‘lower belly’), (iii) collections of surface features (‘face’), (iv) taxonomic subsystems (e.g. ‘big toe’ being a kind of ‘toe’). With regards to (i), the lack of any designation for ‘foot’ or ‘hand’ is notable, as is the absence of a term for ‘leg’ as a whole (although this is a lexical not a conceptual gap, as shown by the alternate taboo vocabulary). Ye´lıˆ Dnye body part terms do not have major extensions to other domains (e.g. spatial relators). Indeed, a number of the terms are clearly borrowed from outside human biology (e.g. ‘wing butt’ for shoulder). -
Levinson, S. C., & Wilkins, D. P. (2006). Patterns in the data: Towards a semantic typology of spatial description. In S. C. Levinson, & D. P. Wilkins (
Eds. ), Grammars of space: Explorations in cognitive diversity (pp. 512-552). Cambridge: Cambridge University Press. -
Levinson, S. C. (2006). On the human "interaction engine". In N. J. Enfield, & S. C. Levinson (
Eds. ), Roots of human sociality: Culture, cognition and interaction (pp. 39-69). Oxford: Berg. -
Levinson, S. C., & Wilkins, D. P. (2006). The background to the study of the language of space. In S. C. Levinson, & D. P. Wilkins (
Eds. ), Grammars of space: Explorations in cognitive diversity (pp. 1-23). Cambridge: Cambridge University Press. -
Levinson, S. C. (2006). The language of space in Yélî Dnye. In S. C. Levinson, & D. P. Wilkins (
Eds. ), Grammars of space: Explorations in cognitive diversity (pp. 157-203). Cambridge: Cambridge University Press. -
Levinson, S. C., & Jaisson, P. (
Eds. ). (2006). Evolution and culture: A Fyssen Foundation Symposium. Cambridge: MIT Press. -
Levinson, S. C. (2006). Cognition at the heart of human interaction. Discourse Studies, 8(1), 85-93. doi:10.1177/1461445606059557.
Abstract
Sometimes it is thought that there are serious differences between theories of discourse that turn on the role of cognition in the theory. This is largely a misconception: for example, with its emphasis on participants’ own understandings, its principles of recipient design and projection, Conversation Analysis is hardly anti-cognitive. If there are genuine disagreements they rather concern a preference for ‘lean’ versus ‘rich’ metalanguages and different methodologies. The possession of a multi-levelled model, separating out what the individual brings to interaction from the emergent properties of interaction, would make it easier to resolve some of these issues. Meanwhile, these squabbles on the margins distract us from a much more central and more interesting issue: is there a very special cognition-for-interaction, which underlies and underpins all language and discourse? Prime facie evidence suggests that there is, and different approaches can contribute to our understanding of it. -
Levinson, S. C., & Wilkins, D. P. (
Eds. ). (2006). Grammars of space: Explorations in cognitive diversity. Cambridge: Cambridge University Press. -
Levinson, S. C. (2006). Introduction: The evolution of culture in a microcosm. In S. C. Levinson, & P. Jaisson (
Eds. ), Evolution and culture: A Fyssen Foundation Symposium (pp. 1-41). Cambridge: MIT Press. -
Levinson, S. C. (2006). Matrilineal clans and kin terms on Rossel Island. Anthropological Linguistics, 48, 1-43.
Abstract
Yélî Dnye, the language of Rossel Island, Louisiade archipelago, Papua New Guinea, is a non-Austronesian isolate of considerable interest for the prehistory of the area. The kin term, clan, and kinship systems have some superficial similarities with surrounding Austronesian ones, but many underlying differences. The terminology, here properly described for the first time, is highly complex, and seems adapted to a dual descent system, with Crow-type skewing reflecting matrilineal descent, but a system of reciprocals also reflecting the "unity of the patriline." It may be analyzed in three mutually consistent ways: as a system of classificatory reciprocals, as a clan-based sociocentric system, and as collapses and skewings across a genealogical net. It makes an interesting contrast to the Trobriand system, and suggests that the alternative types of account offered by Edmund Leach and Floyd Lounsbury for the Trobriand system both have application to the Rossel system. The Rossel system has features (e.g., patrilineal biases, dual descent, collective [dyadic] kin terms, terms for alternating generations) that may be indicative of pre-Austronesian social systems of the area -
Levinson, S. C. (2006). Language in the 21st century. Language, 82, 1-2.
-
Wittenburg, P., Broeder, D., Klein, W., Levinson, S. C., & Romary, L. (2006). Foundations of modern language resource archives. In Proceedings of the 5th International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2006) (pp. 625-628).
Abstract
A number of serious reasons will convince an increasing amount of researchers to store their relevant material in centers which we will call "language resource archives". They combine the duty of taking care of long-term preservation as well as the task to give access to their material to different user groups. Access here is meant in the sense that an active interaction with the data will be made possible to support the integration of new data, new versions or commentaries of all sort. Modern Language Resource Archives will have to adhere to a number of basic principles to fulfill all requirements and they will have to be involved in federations to create joint language resource domains making it even more simple for the researchers to access the data. This paper makes an attempt to formulate the essential pillars language resource archives have to adhere to. -
Bohnemeyer, J., Burenhult, N., Levinson, S. C., & Enfield, N. J. (2003). Landscape terms and place names questionnaire. In N. J. Enfield (
Ed. ), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 60-63). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877604.Abstract
Landscape terms reflect the relationship between geographic reality and human cognition. Are ‘mountains’, ‘rivers, ‘lakes’ and the like universally recognised in languages as naturally salient objects to be named? The landscape subproject is concerned with the interrelation between language, cognition and geography. Specifically, it investigates issues relating to how landforms are categorised cross-linguistically as well as the characteristics of place naming.Additional information
http://fieldmanuals.mpi.nl/volumes/2003-1/landscape-terms-and-place-names-quest… -
Dunn, M., Levinson, S. C., Lindström, E., Reesink, G., & Terrill, A. (2003). Island Melanesia elicitation materials. Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.885547.
Abstract
The Island Melanesia project was initiated to collect data on the little-known Papuan languages of Island Melanesia, and to explore the origins of and relationships between these languages. The project materials from the 2003 field season focus on language related to cultural domains (e.g., material culture) and on targeted grammatical description. Five tasks are included: Proto-Oceanic lexicon, Grammatical questionnaire and lexicon, Kinship questionnaire, Domains of likely pre-Austronesian terminology, and Botanical collection questionnaire. -
Enfield, N. J., De Ruiter, J. P., Levinson, S. C., & Stivers, T. (2003). Multimodal interaction in your field site: A preliminary investigation. In N. J. Enfield (
Ed. ), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 10-16). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877638.Abstract
Research on video- and audio-recordings of spontaneous naturally-occurring conversation in English has shown that conversation is a rule-guided, practice-oriented domain that can be investigated for its underlying mechanics or structure. Systematic study could yield something like a grammar for conversation. The goal of this task is to acquire a corpus of video-data, for investigating the underlying structure(s) of interaction cross-linguistically and cross-culturallyAdditional information
http://fieldmanuals.mpi.nl/volumes/2003-1/multimodal-interaction-in-field-site/ -
Enfield, N. J., & Levinson, S. C. (2003). Interview on kinship. In N. J. Enfield (
Ed. ), Field research manual 2003, part I: Multimodal interaction, space, event representation (pp. 64-65). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.877629.Abstract
We want to know how people think about their field of kin, on the supposition that it is quasi-spatial. To get some insights here, we need to video a discussion about kinship reckoning, the kinship system, marriage rules and so on, with a view to looking at both the linguistic expressions involved, and the gestures people use to indicate kinship groups and relations. Unlike the task in the 2001 manual, this task is a direct interview method. -
Levinson, S. C. (2003). Space in language and cognition: Explorations in cognitive diversity. Cambridge: Cambridge University Press.
-
Levinson, S. C. (2003). Spatial language. In L. Nadel (
Ed. ), Encyclopedia of cognitive science (pp. 131-137). London: Nature Publishing Group. -
Levinson, S. C., & Brown, P. (2003). Emmanuel Kant chez les Tenejapans: L'Anthropologie comme philosophie empirique [Translated by Claude Vandeloise for 'Langues et Cognition']. Langues et Cognition, 239-278.
Abstract
This is a translation of Levinson and Brown (1994). -
Levinson, S. C. (2003). Contextualizing 'contextualization cues'. In S. Eerdmans, C. Prevignano, & P. Thibault (
Eds. ), Language and interaction: Discussions with John J. Gumperz (pp. 31-39). Amsterdam: John Benjamins. -
Levinson, S. C., & Meira, S. (2003). 'Natural concepts' in the spatial topological domain - adpositional meanings in crosslinguistic perspective: An exercise in semantic typology. Language, 79(3), 485-516.
Abstract
Most approaches to spatial language have assumed that the simplest spatial notions are (after Piaget) topological and universal (containment, contiguity, proximity, support, represented as semantic primitives suchas IN, ON, UNDER, etc.). These concepts would be coded directly in language, above all in small closed classes suchas adpositions—thus providing a striking example of semantic categories as language-specific projections of universal conceptual notions. This idea, if correct, should have as a consequence that the semantic categories instantiated in spatial adpositions should be essentially uniform crosslinguistically. This article attempts to verify this possibility by comparing the semantics of spatial adpositions in nine unrelated languages, with the help of a standard elicitation procedure, thus producing a preliminary semantic typology of spatial adpositional systems. The differences between the languages turn out to be so significant as to be incompatible withstronger versions of the UNIVERSAL CONCEPTUAL CATEGORIES hypothesis. Rather, the language-specific spatial adposition meanings seem to emerge as compact subsets of an underlying semantic space, withcertain areas being statistical ATTRACTORS or FOCI. Moreover, a comparison of systems withdifferent degrees of complexity suggests the possibility of positing implicational hierarchies for spatial adpositions. But such hierarchies need to be treated as successive divisions of semantic space, as in recent treatments of basic color terms. This type of analysis appears to be a promising approachfor future work in semantic typology. -
Levinson, S. C. (2003). Language and cognition. In W. Frawley (
Ed. ), International Encyclopedia of Linguistics (pp. 459-463). Oxford: Oxford University Press. -
Levinson, S. C. (2003). Language and mind: Let's get the issues straight! In D. Gentner, & S. Goldin-Meadow (
Eds. ), Language in mind: Advances in the study of language and cognition (pp. 25-46). Cambridge, MA: MIT Press.
Share this page