James McQueen

Publications

Displaying 1 - 17 of 17
  • Goriot, C., McQueen, J. M., Unsworth, S., & Van Hout, R. (2020). Perception of English phonetic contrasts by Dutch children: How bilingual are early-English learners? PLoS One, 15(3): e0229902. doi:10.1371/journal.pone.0229902.

    Abstract

    The aim of this study was to investigate whether early-English education benefits the perception
    of English phonetic contrasts that are known to be perceptually confusable for Dutch
    native speakers, comparing Dutch pupils who were enrolled in an early-English programme
    at school from the age of four with pupils in a mainstream programme with English instruction
    from the age of 11, and English-Dutch early bilingual children. Children were 4-5-yearolds
    (start of primary school), 8-9-year-olds, or 11-12-year-olds (end of primary school).
    Children were tested on four contrasts that varied in difficulty: /b/-/s/ (easy), /k/-/ɡ/ (intermediate),
    /f/-/θ/ (difficult), /ε/-/æ/ (very difficult). Bilingual children outperformed the two other
    groups on all contrasts except /b/-/s/. Early-English pupils did not outperform mainstream
    pupils on any of the contrasts. This shows that early-English education as it is currently
    implemented is not beneficial for pupils’ perception of non-native contrasts.

    Additional information

    Supporting information
  • Hintz*, F., Jongman*, S. R., Dijkhuis, M., Van 't Hoff, V., McQueen, J. M., & Meyer, A. S. (2020). Shared lexical access processes in speaking and listening? An individual differences study. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 46(6), 1048-1063. doi:10.1037/xlm0000768.

    Abstract

    - * indicates joint first authorship - Lexical access is a core component of word processing. In order to produce or comprehend a word, language users must access word forms in their mental lexicon. However, despite its involvement in both tasks, previous research has often studied lexical access in either production or comprehension alone. Therefore, it is unknown to which extent lexical access processes are shared across both tasks. Picture naming and auditory lexical decision are considered good tools for studying lexical access. Both of them are speeded tasks. Given these commonalities, another open question concerns the involvement of general cognitive abilities (e.g., processing speed) in both linguistic tasks. In the present study, we addressed these questions. We tested a large group of young adults enrolled in academic and vocational courses. Participants completed picture naming and auditory lexical decision tasks as well as a battery of tests assessing non-verbal processing speed, vocabulary, and non-verbal intelligence. Our results suggest that the lexical access processes involved in picture naming and lexical decision are related but less closely than one might have thought. Moreover, reaction times in picture naming and lexical decision depended as least as much on general processing speed as on domain-specific linguistic processes (i.e., lexical access processes).
  • Hintz, F., Dijkhuis, M., Van 't Hoff, V., McQueen, J. M., & Meyer, A. S. (2020). A behavioural dataset for studying individual differences in language skills. Scientific Data, 7: 429. doi:10.1038/s41597-020-00758-x.

    Abstract

    This resource contains data from 112 Dutch adults (18–29 years of age) who completed the Individual Differences in Language Skills test battery that included 33 behavioural tests assessing language skills and domain-general cognitive skills likely involved in language tasks. The battery included tests measuring linguistic experience (e.g. vocabulary size, prescriptive grammar knowledge), general cognitive skills (e.g. working memory, non-verbal intelligence) and linguistic processing skills (word production/comprehension, sentence production/comprehension). Testing was done in a lab-based setting resulting in high quality data due to tight monitoring of the experimental protocol and to the use of software and hardware that were optimized for behavioural testing. Each participant completed the battery twice (i.e., two test days of four hours each). We provide the raw data from all tests on both days as well as pre-processed data that were used to calculate various reliability measures (including internal consistency and test-retest reliability). We encourage other researchers to use this resource for conducting exploratory and/or targeted analyses of individual differences in language and general cognitive skills.
  • McQueen, J. M., & Dilley, L. C. (2020). Prosody and spoken-word recognition. In C. Gussenhoven, & A. Chen (Eds.), The Oxford handbook of language prosody (pp. 509-521). Oxford: Oxford University Press.

    Abstract

    This chapter outlines a Bayesian model of spoken-word recognition and reviews how
    prosody is part of that model. The review focuses on the information that assists the lis­
    tener in recognizing the prosodic structure of an utterance and on how spoken-word
    recognition is also constrained by prior knowledge about prosodic structure. Recognition
    is argued to be a process of perceptual inference that ensures that listening is robust to
    variability in the speech signal. In essence, the listener makes inferences about the seg­
    mental content of each utterance, about its prosodic structure (simultaneously at differ­
    ent levels in the prosodic hierarchy), and about the words it contains, and uses these in­
    ferences to form an utterance interpretation. Four characteristics of the proposed
    prosody-enriched recognition model are discussed: parallel uptake of different informa­
    tion types, high contextual dependency, adaptive processing, and phonological abstrac­
    tion. The next steps that should be taken to develop the model are also discussed.
  • McQueen, J. M., Eisner, F., Burgering, M. A., & Vroomen, J. (2020). Specialized memory systems for learning spoken words. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 46(1), 189-199. doi:10.1037/xlm0000704.

    Abstract

    Learning new words entails, inter alia, encoding of novel sound patterns and transferring those patterns from short-term to long-term memory. We report a series of 5 experiments that investigated whether the memory systems engaged in word learning are specialized for speech and whether utilization of these systems results in a benefit for word learning. Sine-wave synthesis (SWS) was applied to spoken nonwords, and listeners were or were not informed (through instruction and familiarization) that the SWS stimuli were derived from actual utterances. This allowed us to manipulate whether listeners would process sound sequences as speech or as nonspeech. In a sound–picture association learning task, listeners who processed the SWS stimuli as speech consistently learned faster and remembered more associations than listeners who processed the same stimuli as nonspeech. The advantage of listening in “speech mode” was stable over the course of 7 days. These results provide causal evidence that access to a specialized, phonological short-term memory system is important for word learning. More generally, this study supports the notion that subsystems of auditory short-term memory are specialized for processing different types of acoustic information.

    Additional information

    Supplemental material
  • Mickan, A., McQueen, J. M., & Lemhöfer, K. (2020). Between-language competition as a driving force in foreign language attrition. Cognition, 198: 104218. doi:10.1016/j.cognition.2020.104218.

    Abstract

    Research in the domain of memory suggests that forgetting is primarily driven by interference and competition from other, related memories. Here we ask whether similar dynamics are at play in foreign language (FL) attrition. We tested whether interference from translation equivalents in other, more recently used languages causes subsequent retrieval failure in L3. In Experiment 1, we investigated whether interference from the native language (L1) and/or from another foreign language (L2) affected L3 vocabulary retention. On day 1, Dutch native speakers learned 40 new Spanish (L3) words. On day 2, they performed a number of retrieval tasks in either Dutch (L1) or English (L2) on half of these words, and then memory for all items was tested again in L3 Spanish. Recall in Spanish was slower and less complete for words that received interference than for words that did not. In naming speed, this effect was larger for L2 compared to L1 interference. Experiment 2 replicated the interference effect and asked if the language difference can be explained by frequency of use differences between native- and non-native languages. Overall, these findings suggest that competition from more recently used languages, and especially other foreign languages, is a driving force behind FL attrition.

    Additional information

    Supplementary data
  • Cutler, A., Otake, T., & McQueen, J. M. (2009). Vowel devoicing and the perception of spoken Japanese words. Journal of the Acoustical Society of America, 125(3), 1693-1703. doi:10.1121/1.3075556.

    Abstract

    Three experiments, in which Japanese listeners detected Japanese words embedded in nonsense sequences, examined the perceptual consequences of vowel devoicing in that language. Since vowelless sequences disrupt speech segmentation [Norris et al. (1997). Cognit. Psychol. 34, 191– 243], devoicing is potentially problematic for perception. Words in initial position in nonsense sequences were detected more easily when followed by a sequence containing a vowel than by a vowelless segment (with or without further context), and vowelless segments that were potential devoicing environments were no easier than those not allowing devoicing. Thus asa, “morning,” was easier in asau or asazu than in all of asap, asapdo, asaf, or asafte, despite the fact that the /f/ in the latter two is a possible realization of fu, with devoiced [u]. Japanese listeners thus do not treat devoicing contexts as if they always contain vowels. Words in final position in nonsense sequences, however, produced a different pattern: here, preceding vowelless contexts allowing devoicing impeded word detection less strongly (so, sake was detected less accurately, but not less rapidly, in nyaksake—possibly arising from nyakusake—than in nyagusake). This is consistent with listeners treating consonant sequences as potential realizations of parts of existing lexical candidates wherever possible.
  • McQueen, J. M. (2009). Al sprekende leert men [Inaugural lecture]. Arnhem: Drukkerij Roos en Roos.

    Abstract

    Rede uitgesproken bij de aanvaarding van het ambt van hoogleraar Leren en plasticiteit aan de Faculteit der Sociale Wetenschappen van de Radboud Universiteit Nijmegen op donderdag 1 oktober 2009
  • McQueen, J. M., Jesse, A., & Norris, D. (2009). No lexical–prelexical feedback during speech perception or: Is it time to stop playing those Christmas tapes? Journal of Memory and Language, 61, 1-18. doi:10.1016/j.jml.2009.03.002.

    Abstract

    The strongest support for feedback in speech perception comes from evidence of apparent lexical influence on prelexical fricative-stop compensation for coarticulation. Lexical knowledge (e.g., that the ambiguous final fricative of Christma? should be [s]) apparently influences perception of following stops. We argue that all such previous demonstrations can be explained without invoking lexical feedback. In particular, we show that one demonstration [Magnuson, J. S., McMurray, B., Tanenhaus, M. K., & Aslin, R. N. (2003). Lexical effects on compensation for coarticulation: The ghost of Christmash past. Cognitive Science, 27, 285–298] involved experimentally-induced biases (from 16 practice trials) rather than feedback. We found that the direction of the compensation effect depended on whether practice stimuli were words or nonwords. When both were used, there was no lexically-mediated compensation. Across experiments, however, there were lexical effects on fricative identification. This dissociation (lexical involvement in the fricative decisions but not in the following stop decisions made on the same trials) challenges interactive models in which feedback should cause both effects. We conclude that the prelexical level is sensitive to experimentally-induced phoneme-sequence biases, but that there is no feedback during speech perception.
  • Mitterer, H., & McQueen, J. M. (2009). Foreign subtitles help but native-language subtitles harm foreign speech perception. PLoS ONE, 4(11), e7785. doi:10.1371/journal.pone.0007785.

    Abstract

    Understanding foreign speech is difficult, in part because of unusual mappings between sounds and words. It is known that listeners in their native language can use lexical knowledge (about how words ought to sound) to learn how to interpret unusual speech-sounds. We therefore investigated whether subtitles, which provide lexical information, support perceptual learning about foreign speech. Dutch participants, unfamiliar with Scottish and Australian regional accents of English, watched Scottish or Australian English videos with Dutch, English or no subtitles, and then repeated audio fragments of both accents. Repetition of novel fragments was worse after Dutch-subtitle exposure but better after English-subtitle exposure. Native-language subtitles appear to create lexical interference, but foreign-language subtitles assist speech learning by indicating which words (and hence sounds) are being spoken.
  • Mitterer, H., & McQueen, J. M. (2009). Processing reduced word-forms in speech perception using probabilistic knowledge about speech production. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 35(1), 244-263. doi:10.1037/a0012730.

    Abstract

    Two experiments examined how Dutch listeners deal with the effects of connected-speech processes, specifically those arising from word-final /t/ reduction (e.g., whether Dutch [tas] is tas, bag, or a reduced-/t/ version of tast, touch). Eye movements of Dutch participants were tracked as they looked at arrays containing 4 printed words, each associated with a geometrical shape. Minimal pairs (e.g., tas/tast) were either both above (boven) or both next to (naast) different shapes. Spoken instructions (e.g., “Klik op het woordje tas boven de ster,” [Click on the word bag above the star]) thus became unambiguous only on their final words. Prior to disambiguation, listeners' fixations were drawn to /t/-final words more when boven than when naast followed the ambiguous sequences. This behavior reflects Dutch speech-production data: /t/ is reduced more before /b/ than before /n/. We thus argue that probabilistic knowledge about the effect of following context in speech production is used prelexically in perception to help resolve lexical ambiguities caused by continuous-speech processes.
  • Orfanidou, E., Adam, R., McQueen, J. M., & Morgan, G. (2009). Making sense of nonsense in British Sign Language (BSL): The contribution of different phonological parameters to sign recognition. Memory & Cognition, 37(3), 302-315. doi:10.3758/MC.37.3.302.

    Abstract

    Do all components of a sign contribute equally to its recognition? In the present study, misperceptions in the sign-spotting task (based on the word-spotting task; Cutler & Norris, 1988) were analyzed to address this question. Three groups of deaf signers of British Sign Language (BSL) with different ages of acquisition (AoA) saw BSL signs combined with nonsense signs, along with combinations of two nonsense signs. They were asked to spot real signs and report what they had spotted. We will present an analysis of false alarms to the nonsense-sign combinations—that is, misperceptions of nonsense signs as real signs (cf. van Ooijen, 1996). Participants modified the movement and handshape parameters more than the location parameter. Within this pattern, however, there were differences as a function of AoA. These results show that the theoretical distinctions between form-based parameters in sign-language models have consequences for online processing. Vowels and consonants have different roles in speech recognition; similarly, it appears that movement, handshape, and location parameters contribute differentially to sign recognition.
  • Cutler, A., McQueen, J. M., Jansonius, M., & Bayerl, S. (2002). The lexical statistics of competitor activation in spoken-word recognition. In C. Bow (Ed.), Proceedings of the 9th Australian International Conference on Speech Science and Technology (pp. 40-45). Canberra: Australian Speech Science and Technology Association (ASSTA).

    Abstract

    The Possible Word Constraint is a proposed mechanism whereby listeners avoid recognising words spuriously embedded in other words. It applies to words leaving a vowelless residue between their edge and the nearest known word or syllable boundary. The present study tests the usefulness of this constraint via lexical statistics of both English and Dutch. The analyses demonstrate that the constraint removes a clear majority of embedded words in speech, and thus can contribute significantly to the efficiency of human speech recognition
  • Cutler, A., Demuth, K., & McQueen, J. M. (2002). Universality versus language-specificity in listening to running speech. Psychological Science, 13(3), 258-262. doi:10.1111/1467-9280.00447.

    Abstract

    Recognizing spoken language involves automatic activation of multiple candidate words. The process of selection between candidates is made more efficient by inhibition of embedded words (like egg in beg) that leave a portion of the input stranded (here, b). Results from European languages suggest that this inhibition occurs when consonants are stranded but not when syllables are stranded. The reason why leftover syllables do not lead to inhibition could be that in principle they might themselves be words; in European languages, a syllable can be a word. In Sesotho (a Bantu language), however, a single syllable cannot be a word. We report that in Sesotho, word recognition is inhibited by stranded consonants, but stranded monosyllables produce no more difficulty than stranded bisyllables (which could be Sesotho words). This finding suggests that the viability constraint which inhibits spurious embedded word candidates is not sensitive to language-specific word structure, but is universal.
  • Cutler, A., McQueen, J. M., Norris, D., & Somejuan, A. (2002). Le rôle de la syllable. In E. Dupoux (Ed.), Les langages du cerveau: Textes en l’honneur de Jacques Mehler (pp. 185-197). Paris: Odile Jacob.
  • Norris, D., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2002). Bias effects in facilitatory phonological priming. Memory & Cognition, 30(3), 399-411.

    Abstract

    In four experiments, we examined the facilitation that occurs when spoken-word targets rhyme with preceding spoken primes. In Experiment 1, listeners’ lexical decisions were faster to words following rhyming words (e.g., ramp–LAMP) than to words following unrelated primes (e.g., pink–LAMP). No facilitation was observed for nonword targets. Targets that almost rhymed with their primes (foils; e.g., bulk–SULSH) were included in Experiment 2; facilitation for rhyming targets was severely attenuated. Experiments 3 and 4 were single-word shadowing variants of the earlier experiments. There was facilitation for both rhyming words and nonwords; the presence of foils had no significant influence on the priming effect. A major component of the facilitation in lexical decision appears to be strategic: Listeners are biased to say “yes” to targets that rhyme with their primes, unless foils discourage this strategy. The nonstrategic component of phonological facilitation may reflect speech perception processes that operate prior to lexical access.
  • Spinelli, E., Cutler, A., & McQueen, J. M. (2002). Resolution of liaison for lexical access in French. Revue Française de Linguistique Appliquée, 7, 83-96.

    Abstract

    Spoken word recognition involves automatic activation of lexical candidates compatible with the perceived input. In running speech, words abut one another without intervening gaps, and syllable boundaries can mismatch with word boundaries. For instance, liaison in ’petit agneau’ creates a syllable beginning with a consonant although ’agneau’ begins with a vowel. In two cross-modal priming experiments we investigate how French listeners recognise words in liaison environments. These results suggest that the resolution of liaison in part depends on acoustic cues which distinguish liaison from non-liaison consonants, and in part on the availability of lexical support for a liaison interpretation.

Share this page