James McQueen

Publications

Displaying 1 - 30 of 30
  • Bakker-Marshall, I., Takashima, A., Fernandez, C. B., Janzen, G., McQueen, J. M., & Van Hell, J. G. (2021). Overlapping and distinct neural networks supporting novel word learning in bilinguals and monolinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 24(3), 524-536. doi:10.1017/S1366728920000589.

    Abstract

    This study investigated how bilingual experience alters neural mechanisms supporting novel word learning. We hypothesised that novel words elicit increased semantic activation in the larger bilingual lexicon, potentially stimulating stronger memory integration than in monolinguals. English monolinguals and Spanish–English bilinguals were trained on two sets of written Swahili–English word pairs, one set on each of two consecutive days, and performed a recognition task in the MRI-scanner. Lexical integration was measured through visual primed lexical decision. Surprisingly, no group difference emerged in explicit word memory, and priming occurred only in the monolingual group. This difference in lexical integration may indicate an increased need for slow neocortical interleaving of old and new information in the denser bilingual lexicon. The fMRI data were consistent with increased use of cognitive control networks in monolinguals and of articulatory motor processes in bilinguals, providing further evidence for experience-induced neural changes: monolinguals and bilinguals reached largely comparable behavioural performance levels in novel word learning, but did so by recruiting partially overlapping but non-identical neural systems to acquire novel words.
  • Goriot, C., Unsworth, S., Van Hout, R. W. N. M., Broersma, M., & McQueen, J. M. (2021). Differences in phonological awareness performance: Are there positive or negative effects of bilingual experience? Linguistic Approaches to Bilingualism, 11(3), 425-460. doi:10.1075/lab.18082.gor.

    Abstract

    Children who have knowledge of two languages may show better phonological awareness than their monolingual peers (e.g. Bruck & Genesee, 1995). It remains unclear how much bilingual experience is needed for such advantages to appear, and whether differences in language or cognitive skills alter the relation between bilingualism and phonological awareness. These questions were investigated in this cross-sectional study. Participants (n = 294; 4–7 year-olds, in the first three grades of primary school) were Dutch-speaking pupils attending mainstream monolingual Dutch primary schools or early-English schools providing English lessons from grade 1, and simultaneous Dutch-English bilinguals. We investigated phonological awareness (rhyming, phoneme blending, onset phoneme identification, and phoneme deletion) and its relation to age, Dutch vocabulary, English vocabulary, working memory and short-term memory, and the balance between Dutch and English vocabulary. Small significant (α < .05) effects of bilingualism were found on onset phoneme identification and phoneme deletion, but post-hoc comparisons revealed no robust pairwise differences between the groups. Furthermore, effects of bilingualism sometimes disappeared when differences in language or memory skills were taken into account. Learning two languages simultaneously is not beneficial to – and importantly, also not detrimental to – phonological awareness.

    Files private

    Request files
  • Goriot, C., Van Hout, R., Broersma, M., Lobo, V., McQueen, J. M., & Unsworth, S. (2021). Using the peabody picture vocabulary test in L2 children and adolescents: Effects of L1. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 24(4), 546-568. doi:10.1080/13670050.2018.1494131.

    Abstract

    This study investigated to what extent the Peabody Picture Vocabulary Test
    (PPVT-4) is a reliable tool for measuring vocabulary knowledge of English as
    a second language (L2), and to what extent L1 characteristics affect test
    outcomes. The PPVT-4 was administered to Dutch pupils in six different
    age groups (4-15 years old) who were or were not following an English
    educational programme at school. Our first finding was that the PPVT-4
    was not a reliable measure for pupils who were correct on maximally 24
    items, but it was reliable for pupils who performed better. Second, both
    primary-school and secondary-school pupils performed better on items
    for which the phonological similarity between the English word and its
    Dutch translation was higher. Third, young unexperienced L2 learners’
    scores were predicted by Dutch lexical frequency, while older more
    experienced pupils’ scores were predicted by English frequency. These
    findings indicate that the PPVT may be inappropriate for use with L2
    learners with limited L2 proficiency. Furthermore, comparisons of PPVT
    scores across learners with different L1s are confounded by effects of L1
    frequency and L1-L2 similarity. The PPVT-4 is however a suitable measure
    to compare more proficient L2 learners who have the same L1.
  • Healthy Brain Study Consortium, Aarts, E., Akkerman, A., Altgassen, M., Bartels, R., Beckers, D., Bevelander, K., Bijleveld, E., Blaney Davidson, E., Boleij, A., Bralten, J., Cillessen, T., Claassen, J., Cools, R., Cornelissen, I., Dresler, M., Eijsvogels, T., Faber, M., Fernández, G., Figner, B., Fritsche, M. and 67 moreHealthy Brain Study Consortium, Aarts, E., Akkerman, A., Altgassen, M., Bartels, R., Beckers, D., Bevelander, K., Bijleveld, E., Blaney Davidson, E., Boleij, A., Bralten, J., Cillessen, T., Claassen, J., Cools, R., Cornelissen, I., Dresler, M., Eijsvogels, T., Faber, M., Fernández, G., Figner, B., Fritsche, M., Füllbrunn, S., Gayet, S., Van Gelder, M. M. H. J., Van Gerven, M., Geurts, S., Greven, C. U., Groefsema, M., Haak, K., Hagoort, P., Hartman, Y., Van der Heijden, B., Hermans, E., Heuvelmans, V., Hintz, F., Den Hollander, J., Hulsman, A. M., Idesis, S., Jaeger, M., Janse, E., Janzing, J., Kessels, R. P. C., Karremans, J. C., De Kleijn, W., Klein, M., Klumpers, F., Kohn, N., Korzilius, H., Krahmer, B., De Lange, F., Van Leeuwen, J., Liu, H., Luijten, M., Manders, P., Manevska, K., Marques, J. P., Matthews, J., McQueen, J. M., Medendorp, P., Melis, R., Meyer, A. S., Oosterman, J., Overbeek, L., Peelen, M., Popma, J., Postma, G., Roelofs, K., Van Rossenberg, Y. G. T., Schaap, G., Scheepers, P., Selen, L., Starren, M., Swinkels, D. W., Tendolkar, I., Thijssen, D., Timmerman, H., Tutunji, R., Tuladhar, A., Veling, H., Verhagen, M., Verkroost, J., Vink, J., Vriezekolk, V., Vrijsen, J., Vyrastekova, J., Van der Wal, S., Willems, R. M., & Willemsen, A. (2021). Protocol of the Healthy Brain Study: An accessible resource for understanding the human brain and how it dynamically and individually operates in its bio-social context. PLoS One, 16(12): e0260952. doi:10.1371/journal.pone.0260952.

    Abstract

    The endeavor to understand the human brain has seen more progress in the last few decades than in the previous two millennia. Still, our understanding of how the human brain relates to behavior in the real world and how this link is modulated by biological, social, and environmental factors is limited. To address this, we designed the Healthy Brain Study (HBS), an interdisciplinary, longitudinal, cohort study based on multidimensional, dynamic assessments in both the laboratory and the real world. Here, we describe the rationale and design of the currently ongoing HBS. The HBS is examining a population-based sample of 1,000 healthy participants (age 30-39) who are thoroughly studied across an entire year. Data are collected through cognitive, affective, behavioral, and physiological testing, neuroimaging, bio-sampling, questionnaires, ecological momentary assessment, and real-world assessments using wearable devices. These data will become an accessible resource for the scientific community enabling the next step in understanding the human brain and how it dynamically and individually operates in its bio-social context. An access procedure to the collected data and bio-samples is in place and published on https://www.healthybrainstudy.nl/en/data-and-methods.

    https://www.trialregister.nl/trial/7955

    Additional information

    supplementary material
  • Hintz, F., Voeten, C. C., McQueen, J. M., & Scharenborg, O. (2021). The effects of onset and offset masking on the time course of non-native spoken-word recognition in noise. In T. Fitch, C. Lamm, H. Leder, & K. Teßmar-Raible (Eds.), Proceedings of the 43rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2021) (pp. 133-139). Vienna: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Using the visual-word paradigm, the present study investigated the effects of word onset and offset masking on the time course of non-native spoken-word recognition in the presence of background noise. In two experiments, Dutch non-native listeners heard English target words, preceded by carrier sentences that were noise-free (Experiment 1) or contained intermittent noise (Experiment 2). Target words were either onset- or offset-masked or not masked at all. Results showed that onset masking delayed target word recognition more than offset masking did, suggesting that – similar to natives – non-native listeners strongly rely on word onset information during word recognition in noise.

    Additional information

    Link to Preprint on BioRxiv
  • Mickan, A., McQueen, J. M., Valentini, B., Piai, V., & Lemhöfer, K. (2021). Electrophysiological evidence for cross-language interference in foreign-language attrition. Neuropsychologia, 155: 107795. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2021.107795.

    Abstract

    Foreign language attrition (FLA) appears to be driven by interference from other, more recently-used languages (Mickan et al., 2020). Here we tracked these interference dynamics electrophysiologically to further our understanding of the underlying processes. Twenty-seven Dutch native speakers learned 70 new Italian words over two days. On a third day, EEG was recorded as they performed naming tasks on half of these words in English and, finally, as their memory for all the Italian words was tested in a picture-naming task. Replicating Mickan et al., recall was slower and tended to be less complete for Italian words that were interfered with (i.e., named in English) than for words that were not. These behavioral interference effects were accompanied by an enhanced frontal N2 and a decreased late positivity (LPC) for interfered compared to not-interfered items. Moreover, interfered items elicited more theta power. We also found an increased N2 during the interference phase for items that participants were later slower to retrieve in Italian. We interpret the N2 and theta effects as markers of interference, in line with the idea that Italian retrieval at final test is hampered by competition from recently practiced English translations. The LPC, in turn, reflects the consequences of interference: the reduced accessibility of interfered Italian labels. Finally, that retrieval ease at final test was related to the degree of interference during previous English retrieval shows that FLA is already set in motion during the interference phase, and hence can be the direct consequence of using other languages.

    Additional information

    data via Donders Repository
  • Severijnen, G. G. A., Bosker, H. R., Piai, V., & McQueen, J. M. (2021). Listeners track talker-specific prosody to deal with talker-variability. Brain Research, 1769: 147605. doi:10.1016/j.brainres.2021.147605.

    Abstract

    One of the challenges in speech perception is that listeners must deal with considerable
    segmental and suprasegmental variability in the acoustic signal due to differences between talkers. Most previous studies have focused on how listeners deal with segmental variability.
    In this EEG experiment, we investigated whether listeners track talker-specific usage of suprasegmental cues to lexical stress to recognize spoken words correctly. In a three-day training phase, Dutch participants learned to map non-word minimal stress pairs onto different object referents (e.g., USklot meant “lamp”; usKLOT meant “train”). These non-words were
    produced by two male talkers. Critically, each talker used only one suprasegmental cue to signal stress (e.g., Talker A used only F0 and Talker B only intensity). We expected participants to learn which talker used which cue to signal stress. In the test phase, participants indicated whether spoken sentences including these non-words were correct (“The word for lamp is…”).
    We found that participants were slower to indicate that a stimulus was correct if the non-word was produced with the unexpected cue (e.g., Talker A using intensity). That is, if in training Talker A used F0 to signal stress, participants experienced a mismatch between predicted and perceived phonological word-forms if, at test, Talker A unexpectedly used intensity to cue
    stress. In contrast, the N200 amplitude, an event-related potential related to phonological
    prediction, was not modulated by the cue mismatch. Theoretical implications of these
    contrasting results are discussed. The behavioral findings illustrate talker-specific prediction of prosodic cues, picked up through perceptual learning during training.
  • Tartaro, G., Takashima, A., & McQueen, J. M. (2021). Consolidation as a mechanism for word learning in sequential bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 24(5), 864-878. doi:10.1017/S1366728921000286.

    Abstract

    First-language research suggests that new words, after initial episodic-memory encoding, are consolidated and hence become lexically integrated. We asked here if lexical consolidation, about word forms and meanings, occurs in a second language. Italian–English sequential bilinguals learned novel English-like words (e.g., apricon, taught to mean “stapler”). fMRI analyses failed to reveal a predicted shift, after consolidation time, from hippocampal to temporal neocortical activity. In a pause-detection task, responses to existing phonological competitors of learned words (e.g., apricot for apricon) were slowed down if the words had been learned two days earlier (i.e., after consolidation time) but not if they had been learned the same day. In a lexical-decision task, new words primed responses to semantically-related existing words (e.g., apricon-paper) whether the words were learned that day or two days earlier. Consolidation appears to support integration of words into the bilingual lexicon, possibly more rapidly for meanings than for forms.

    Additional information

    materials, procedure, results
  • Wagner, M. A., Broersma, M., McQueen, J. M., Dhaene, S., & Lemhöfer, K. (2021). Phonetic convergence to non-native speech: Acoustic and perceptual evidence. Journal of Phonetics, 88: 101076. doi:10.1016/j.wocn.2021.101076.

    Abstract

    While the tendency of speakers to align their speech to that of others acoustic-phonetically has been widely studied among native speakers, very few studies have examined whether natives phonetically converge to non-native speakers. Here we measured native Dutch speakers’ convergence to a non-native speaker with an unfamiliar accent in a novel non-interactive task. Furthermore, we assessed the role of participants’ perceptions of the non-native accent in their tendency to converge. In addition to a perceptual measure (AXB ratings), we examined convergence on different acoustic dimensions (e.g., vowel spectra, fricative CoG, speech rate, overall f0) to determine what dimensions, if any, speakers converge to. We further combined these two types of measures to discover what dimensions weighed in raters’ judgments of convergence. The results reveal overall convergence to our non-native speaker, as indexed by both perceptual and acoustic measures. However, the ratings suggest the stronger participants rated the non-native accent to be, the less likely they were to converge. Our findings add to the growing body of evidence that natives can phonetically converge to non-native speech, even without any apparent socio-communicative motivation to do so. We argue that our results are hard to integrate with a purely social view of convergence.
  • Bakker, I., Takashima, A., van Hell, J. G., Janzen, G., & McQueen, J. M. (2014). Competition from unseen or unheard novel words: Lexical consolidation across modalities. Journal of Memory and Language, 73, 116-139. doi:10.1016/j.jml.2014.03.002.

    Abstract

    In four experiments we investigated the formation of novel word memories across modalities, using competition between novel words and their existing phonological/orthographic neighbours as a test of lexical integration. Auditorily acquired novel words entered into competition both in the spoken modality (Experiment 1) and in the written modality (Experiment 4) after a consolidation period of 24 h. Words acquired from print, on the other hand, showed competition effects after 24 h in a visual word recognition task (Experiment 3) but required additional training and a consolidation period of a week before entering into spoken-word competition (Experiment 2). These cross-modal effects support the hypothesis that lexicalised rather than episodic representations underlie post-consolidation competition effects. We suggest that sublexical phoneme–grapheme conversion during novel word encoding and/or offline consolidation enables the formation of modality-specific lexemes in the untrained modality, which subsequently undergo the same cortical integration process as explicitly perceived word forms in the trained modality. Although conversion takes place in both directions, speech input showed an advantage over print both in terms of lexicalisation and explicit memory performance. In conclusion, the brain is able to integrate and consolidate internally generated lexical information as well as external perceptual input.
  • Cutler, A., & McQueen, J. M. (2014). How prosody is both mandatory and optional. In J. Caspers, Y. Chen, W. Heeren, J. Pacilly, N. O. Schiller, & E. Van Zanten (Eds.), Above and Beyond the Segments: Experimental linguistics and phonetics (pp. 71-82). Amsterdam: Benjamins.

    Abstract

    Speech signals originate as a sequence of linguistic units selected by speakers, but these units are necessarily realised in the suprasegmental dimensions of time, frequency and amplitude. For this reason prosodic structure has been viewed as a mandatory target of language processing by both speakers and listeners. In apparent contradiction, however, prosody has also been argued to be ancillary rather than core linguistic structure, making processing of prosodic structure essentially optional. In the present tribute to one of the luminaries of prosodic research for the past quarter century, we review evidence from studies of the processing of lexical stress and focal accent which reconciles these views and shows that both claims are, each in their own way, fully true.
  • Francisco, A. A., Jesse, A., Groen, M. a., & McQueen, J. M. (2014). Audiovisual temporal sensitivity in typical and dyslexic adult readers. In Proceedings of the 15th Annual Conference of the International Speech Communication Association (INTERSPEECH 2014) (pp. 2575-2579).

    Abstract

    Reading is an audiovisual process that requires the learning of systematic links between graphemes and phonemes. It is thus possible that reading impairments reflect an audiovisual processing deficit. In this study, we compared audiovisual processing in adults with developmental dyslexia and adults without reading difficulties. We focused on differences in cross-modal temporal sensitivity both for speech and for non-speech events. When compared to adults without reading difficulties, adults with developmental dyslexia presented a wider temporal window in which unsynchronized speech events were perceived as synchronized. No differences were found between groups for the non-speech events. These results suggests a deficit in dyslexia in the perception of cross-modal temporal synchrony for speech events.
  • Hoffmann, C. W. G., Sadakata, M., Chen, A., Desain, P., & McQueen, J. M. (2014). Within-category variance and lexical tone discrimination in native and non-native speakers. In C. Gussenhoven, Y. Chen, & D. Dediu (Eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Tonal Aspects of Language (pp. 45-49). Nijmegen: Radboud University Nijmegen.

    Abstract

    In this paper, we show how acoustic variance within lexical tones in disyllabic Mandarin Chinese pseudowords affects discrimination abilities in both native and non-native speakers of Mandarin Chinese. Within-category acoustic variance did not hinder native speakers in discriminating between lexical tones, whereas it precludes Dutch native speakers from reaching native level performance. Furthermore, the influence of acoustic variance was not uniform but asymmetric, dependent on the presentation order of the lexical tones to be discriminated. An exploratory analysis using an active adaptive oddball paradigm was used to quantify the extent of the perceptual asymmetry. We discuss two possible mechanisms underlying this asymmetry and propose possible paradigms to investigate these mechanisms
  • Jesse, A., & McQueen, J. M. (2014). Suprasegmental lexical stress cues in visual speech can guide spoken-word recognition. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 67, 793-808. doi:10.1080/17470218.2013.834371.

    Abstract

    Visual cues to the individual segments of speech and to sentence prosody guide speech recognition. The present study tested whether visual suprasegmental cues to the stress patterns of words can also constrain recognition. Dutch listeners use acoustic suprasegmental cues to lexical stress (changes in duration, amplitude, and pitch) in spoken-word recognition. We asked here whether they can also use visual suprasegmental cues. In two categorization experiments, Dutch participants saw a speaker say fragments of word pairs that were segmentally identical but differed in their stress realization (e.g., 'ca-vi from cavia "guinea pig" vs. 'ka-vi from kaviaar "caviar"). Participants were able to distinguish between these pairs from seeing a speaker alone. Only the presence of primary stress in the fragment, not its absence, was informative. Participants were able to distinguish visually primary from secondary stress on first syllables, but only when the fragment-bearing target word carried phrase-level emphasis. Furthermore, participants distinguished fragments with primary stress on their second syllable from those with secondary stress on their first syllable (e.g., pro-'jec from projector "projector" vs. 'pro-jec from projectiel "projectile"), independently of phrase-level emphasis. Seeing a speaker thus contributes to spoken-word recognition by providing suprasegmental information about the presence of primary lexical stress.
  • McQueen, J. M., & Huettig, F. (2014). Interference of spoken word recognition through phonological priming from visual objects and printed words. Attention, Perception & Psychophysics, 76, 190-200. doi:10.3758/s13414-013-0560-8.

    Abstract

    Three cross-modal priming experiments examined the influence of pre-exposure to
    pictures and printed words on the speed of spoken word recognition. Targets for
    auditory lexical decision were spoken Dutch words and nonwords, presented in
    isolation (Experiments 1 and 2) or after a short phrase (Experiment 3). Auditory
    stimuli were preceded by primes which were pictures (Experiments 1 and 3) or those pictures’ printed names (Experiment 2). Prime-target pairs were phonologically onsetrelated (e.g., pijl-pijn, arrow-pain), were from the same semantic category (e.g., pijlzwaard, arrow-sword), or were unrelated on both dimensions. Phonological
    interference and semantic facilitation were observed in all experiments. Priming
    magnitude was similar for pictures and printed words, and did not vary with picture
    viewing time or number of pictures in the display (either one or four). These effects
    arose even though participants were not explicitly instructed to name the pictures and where strategic naming would interfere with lexical decision-making. This suggests
    that, by default, processing of related pictures and printed words influences how
    quickly we recognize related spoken words.
  • Poellmann, K., Bosker, H. R., McQueen, J. M., & Mitterer, H. (2014). Perceptual adaptation to segmental and syllabic reductions in continuous spoken Dutch. Journal of Phonetics, 46, 101-127. doi:10.1016/j.wocn.2014.06.004.

    Abstract

    This study investigates if and how listeners adapt to reductions in casual continuous speech. In a perceptual-learning variant of the visual-world paradigm, two groups of Dutch participants were exposed to either segmental (/b/ → [ʋ]) or syllabic (ver- → [fː]) reductions in spoken Dutch sentences. In the test phase, both groups heard both kinds of reductions, but now applied to different words. In one of two experiments, the segmental reduction exposure group was better than the syllabic reduction exposure group in recognizing new reduced /b/-words. In both experiments, the syllabic reduction group showed a greater target preference for new reduced ver-words. Learning about reductions was thus applied to previously unheard words. This lexical generalization suggests that mechanisms compensating for segmental and syllabic reductions take place at a prelexical level, and hence that lexical access involves an abstractionist mode of processing. Existing abstractionist models need to be revised, however, as they do not include representations of sequences of segments (corresponding e.g. to ver-) at the prelexical level.
  • Poellmann, K., Mitterer, H., & McQueen, J. M. (2014). Use what you can: Storage, abstraction processes and perceptual adjustments help listeners recognize reduced forms. Frontiers in Psychology, 5: 437. doi:10.3389/fpsyg.2014.00437.

    Abstract

    Three eye-tracking experiments tested whether native listeners recognized reduced Dutch words better after having heard the same reduced words, or different reduced words of the same reduction type and whether familiarization with one reduction type helps listeners to deal with another reduction type. In the exposure phase, a segmental reduction group was exposed to /b/-reductions (e.g., "minderij" instead of "binderij", 'book binder') and a syllabic reduction group was exposed to full-vowel deletions (e.g., "p'raat" instead of "paraat", 'ready'), while a control group did not hear any reductions. In the test phase, all three groups heard the same speaker producing reduced-/b/ and deleted-vowel words that were either repeated (Experiments 1 & 2) or new (Experiment 3), but that now appeared as targets in semantically neutral sentences. Word-specific learning effects were found for vowel-deletions but not for /b/-reductions. Generalization of learning to new words of the same reduction type occurred only if the exposure words showed a phonologically consistent reduction pattern (/b/-reductions). In contrast, generalization of learning to words of another reduction type occurred only if the exposure words showed a phonologically inconsistent reduction pattern (the vowel deletions; learning about them generalized to recognition of the /b/-reductions). In order to deal with reductions, listeners thus use various means. They store reduced variants (e.g., for the inconsistent vowel-deleted words) and they abstract over incoming information to build up and apply mapping rules (e.g., for the consistent /b/-reductions). Experience with inconsistent pronunciations leads to greater perceptual flexibility in dealing with other forms of reduction uttered by the same speaker than experience with consistent pronunciations.
  • Sadakata, M., & McQueen, J. M. (2014). Individual aptitude in Mandarin lexical tone perception predicts effectiveness of high-variability training. Frontiers in Psychology, 5: 1318. doi:10.3389/fpsyg.2014.01318.

    Abstract

    Although the high-variability training method can enhance learning of non-native speech categories, this can depend on individuals’ aptitude. The current study asked how general the effects of perceptual aptitude are by testing whether they occur with training materials spoken by native speakers and whether they depend on the nature of the to-be-learned material. Forty-five native Dutch listeners took part in a five-day training procedure in which they identified bisyllabic Mandarin pseudowords (e.g., asa) pronounced with different lexical tone combinations. The training materials were presented to different groups of listeners at three levels of variability: low (many repetitions of a limited set of words recorded by a single speaker), medium (fewer repetitions of a more variable set of words recorded by 3 speakers) and high (similar to medium but with 5 speakers). Overall, variability did not influence learning performance, but this was due to an interaction with individuals’ perceptual aptitude: increasing variability hindered improvements in performance for low-aptitude perceivers while it helped improvements in performance for high-aptitude perceivers. These results show that the previously observed interaction between individuals’ aptitude and effects of degree of variability extends to natural tokens of Mandarin speech. This interaction was not found, however, in a closely-matched study in which native Dutch listeners were trained on the Japanese geminate/singleton consonant contrast. This may indicate that the effectiveness of high-variability training depends not only on individuals’ aptitude in speech perception but also on the nature of the categories being acquired.
  • Takashima, A., Bakker, I., Van Hell, J. G., Janzen, G., & McQueen, J. M. (2014). Richness of information about novel words influences how episodic and semantic memory networks interact during lexicalization. NeuroImage, 84, 265-278. doi:10.1016/j.neuroimage.2013.08.023.

    Abstract

    The complementary learning systems account of declarative memory suggests two distinct memory networks, a fast-mapping, episodic system involving the hippocampus, and a slower semantic memory system distributed across the neocortex in which new information is gradually integrated with existing representations. In this study, we investigated the extent to which these two networks are involved in the integration of novel words into the lexicon after extensive learning, and how the involvement of these networks changes after 24 hours. In particular, we explored whether having richer information at encoding influences the lexicalization trajectory. We trained participants with two sets of novel words, one where exposure was only to the words’ phonological forms (the form-only condition), and one where pictures of unfamiliar objects were associated with the words’ phonological forms (the picture-associated condition). A behavioral measure of lexical competition (indexing lexicalization) indicated stronger competition effects for the form-only words. Imaging (fMRI) results revealed greater involvement of phonological lexical processing areas immediately after training in the form-only condition, suggesting tight connections were formed between novel words and existing lexical entries already at encoding. Retrieval of picture-associated novel words involved the episodic/hippocampal memory system more extensively. Although lexicalization was weaker in the picture-associated condition, overall memory strength was greater when tested after a 24 hours’ delay, probably due to the availability of both episodic and lexical memory networks to aid retrieval. It appears that, during lexicalization of a novel word, the relative involvement of different memory networks differs according to the richness of the information about that word available at encoding.
  • Van Goch, M., McQueen, J. M., & Verhoeven, L. (2014). Learning phonologically specific new words fosters rhyme awareness in Dutch preliterate children. Scientific Studies of Reading, 18(3), 155-172. doi:10.1080/10888438.2013.827199.

    Abstract

    How do children use phonological knowledge about spoken language in acquiring literacy? Phonological precursors of literacy include phonological awareness, speech decoding skill, and lexical specificity (i.e., the richness of phonological representations in the mental lexicon). An intervention study investigated whether early literacy skills can be enhanced by training lexical specificity. Forty-two prereading 4-year-olds were randomly assigned to either an experimental group that was taught pairs of new words that differed minimally or a control group that received numeracy training. The experimental group gained on a rhyme awareness task, suggesting that learning phonologically specific new words fosters phonological awareness.
  • Warner, N., McQueen, J. M., & Cutler, A. (2014). Tracking perception of the sounds of English. The Journal of the Acoustical Society of America, 135, 2295-3006. doi:10.1121/1.4870486.

    Abstract

    Twenty American English listeners identified gated fragments of all 2288 possible English within-word and cross-word diphones, providing a total of 538 560 phoneme categorizations. The results show orderly uptake of acoustic information in the signal and provide a view of where information about segments occurs in time. Information locus depends on each speech sound’s identity and phonological features. Affricates and diphthongs have highly localized information so that listeners’ perceptual accuracy rises during a confined time range. Stops and sonorants have more distributed and gradually appearing information. The identity and phonological features (e.g., vowel vs consonant) of the neighboring segment also influences when acoustic information about a segment is available. Stressed vowels are perceived significantly more accurately than unstressed vowels, but this effect is greater for lax vowels than for tense vowels or diphthongs. The dataset charts the availability of perceptual cues to segment identity across time for the full phoneme repertoire of English in all attested phonetic contexts.
  • Weber, A., Di Betta, A. M., & McQueen, J. M. (2014). Treack or trit: Adaptation to genuine and arbitrary foreign accents by monolingual and bilingual listeners. Journal of phonetics, 46, 34-51. doi:10.1016/j.wocn.2014.05.002.

    Abstract

    Two cross-modal priming experiments examined two questions about word recognition in foreign-accented speech: Does accent adaptation occur only for genuine accents markers, and does adaptation depend on language experience? We compared recognition of words spoken with canonical, genuinely-accented and arbitrarily-accented vowels. In Experiment 1, an Italian speaker pronounced vowels in English prime words canonically, or by lengthening /ɪ/ as in a genuine Italian accent (*/tri:k/ for trick), or by arbitrarily shortening /i:/ (*/trɪt/ for treat). Lexical-decision times to subsequent visual target words showed different priming effects in three listener groups. Monolingual native English listeners recognized variants with lengthened but not shortened vowels. Bilingual nonnative Italian-English listeners, who could not reliably distinguish vowel length, recognized both variants. Bilingual nonnative Dutch-English listeners also recognized both variants. In Experiment 2, bilingual Dutch-English listeners recognized Dutch words with genuinely- and arbitrarily-accented vowels (spoken by a native Italian with lengthened and shortened vowels respectively), but recognized words with canonical vowels more easily than words with accented vowels. These results suggest that adaptation to genuine accent markers arises for monolingual and bilingual listeners alike and can occur in native and nonnative languages, but that bilinguals can adapt to arbitrary accent markers better than monolinguals.
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2014). Tolerance for inconsistency in foreign-accented speech. Psychonomic Bulletin & Review, 21, 512-519. doi:10.3758/s13423-013-0519-8.

    Abstract

    Are listeners able to adapt to a foreign-accented speaker who has, as is often the case, an inconsistent accent? Two groups of native Dutch listeners participated in a cross-modal priming experiment, either in a consistent-accent condition (German-accented items only) or in an inconsistent-accent condition (German-accented and nativelike pronunciations intermixed). The experimental words were identical for both groups (words with vowel substitutions characteristic of German-accented speech); additional contextual words differed in accentedness (German-accented or nativelike words). All items were spoken by the same speaker: a German native who could produce the accented forms but could also pass for a Dutch native speaker. Listeners in the consistent-accent group were able to adapt quickly to the speaker (i.e., showed facilitatory priming for words with vocalic substitutions). Listeners in the inconsistent-accent condition showed adaptation to words with vocalic substitutions only in the second half of the experiment. These results indicate that adaptation to foreign-accented speech is rapid. Accent inconsistency slows listeners down initially, but a short period of additional exposure is enough for them to adapt to the speaker. Listeners can therefore tolerate inconsistency in foreign-accented speech.
  • Cutler, A., McQueen, J. M., Norris, D., & Somejuan, A. (2001). The roll of the silly ball. In E. Dupoux (Ed.), Language, brain and cognitive development: Essays in honor of Jacques Mehler (pp. 181-194). Cambridge, MA: MIT Press.
  • McQueen, J. M., Norris, D., & Cutler, A. (2001). Can lexical knowledge modulate prelexical representations over time? In R. Smits, J. Kingston, T. Neary, & R. Zondervan (Eds.), Proceedings of the workshop on Speech Recognition as Pattern Classification (SPRAAC) (pp. 145-150). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics.

    Abstract

    The results of a study on perceptual learning are reported. Dutch subjects made lexical decisions on a list of words and nonwords. Embedded in the list were either [f]- or [s]-final words in which the final fricative had been replaced by an ambiguous sound, midway between [f] and [s]. One group of listeners heard ambiguous [f]- final Dutch words like [kara?] (based on karaf, carafe) and unambiguous [s]-final words (e.g., karkas, carcase). A second group heard the reverse (e.g., ambiguous [karka?] and unambiguous karaf). After this training phase, listeners labelled ambiguous fricatives on an [f]- [s] continuum. The subjects who had heard [?] in [f]- final words categorised these fricatives as [f] reliably more often than those who had heard [?] in [s]-final words. These results suggest that speech recognition is dynamic: the system adjusts to the constraints of each particular listening situation. The lexicon can provide this adjustment process with a training signal.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (Eds.). (2001). Spoken word access processes. Hove, UK: Psychology Press.
  • McQueen, J. M., & Cutler, A. (2001). Spoken word access processes: An introduction. Language and Cognitive Processes, 16, 469-490. doi:10.1080/01690960143000209.

    Abstract

    We introduce the papers in this special issue by summarising the current major issues in spoken word recognition. We argue that a full understanding of the process of lexical access during speech comprehension will depend on resolving several key representational issues: what is the form of the representations used for lexical access; how is phonological information coded in the mental lexicon; and how is the morphological and semantic information about each word stored? We then discuss a number of distinct access processes: competition between lexical hypotheses; the computation of goodness-of-fit between the signal and stored lexical knowledge; segmentation of continuous speech; whether the lexicon influences prelexical processing through feedback; and the relationship of form-based processing to the processes responsible for deriving an interpretation of a complete utterance. We conclude that further progress may well be made by swapping ideas among the different sub-domains of the discipline.
  • McQueen, J. M., Otake, T., & Cutler, A. (2001). Rhythmic cues and possible-word constraints in Japanese speech segmentation. Journal of Memory and Language, 45, 103-132. doi:10.1006/jmla.2000.2763.

    Abstract

    In two word-spotting experiments, Japanese listeners detected Japanese words faster in vowel contexts (e.g., agura, to sit cross-legged, in oagura) than in consonant contexts (e.g., tagura). In the same experiments, however, listeners spotted words in vowel contexts (e.g., saru, monkey, in sarua) no faster than in moraic nasal contexts (e.g., saruN). In a third word-spotting experiment, words like uni, sea urchin, followed contexts consisting of a consonant-consonant-vowel mora (e.g., gya) plus either a moraic nasal (gyaNuni), a vowel (gyaouni) or a consonant (gyabuni). Listeners spotted words as easily in the first as in the second context (where in each case the target words were aligned with mora boundaries), but found it almost impossible to spot words in the third (where there was a single consonant, such as the [b] in gyabuni, between the beginning of the word and the nearest preceding mora boundary). Three control experiments confirmed that these effects reflected the relative ease of segmentation of the words from their contexts.We argue that the listeners showed sensitivity to the viability of sound sequences as possible Japanese words in the way that they parsed the speech into words. Since single consonants are not possible Japanese words, the listeners avoided lexical parses including single consonants and thus had difficulty recognizing words in the consonant contexts. Even though moraic nasals are also impossible words, they were not difficult segmentation contexts because, as with the vowel contexts, the mora boundaries between the contexts and the target words signaled likely word boundaries. Moraic rhythm appears to provide Japanese listeners with important segmentation cues.
  • Norris, D., McQueen, J. M., Cutler, A., Butterfield, S., & Kearns, R. (2001). Language-universal constraints on speech segmentation. Language and Cognitive Processes, 16, 637-660. doi:10.1080/01690960143000119.

    Abstract

    Two word-spotting experiments are reported that examine whether the Possible-Word Constraint (PWC) is a language-specific or language-universal strategy for the segmentation of continuous speech. The PWC disfavours parses which leave an impossible residue between the end of a candidate word and any likely location of a word boundary, as cued in the speech signal. The experiments examined cases where the residue was either a CVC syllable with a schwa, or a CV syllable with a lax vowel. Although neither of these syllable contexts is a possible lexical word in English, word-spotting in both contexts was easier than in a context consisting of a single consonant. Two control lexical-decision experiments showed that the word-spotting results reflected the relative segmentation difficulty of the words in different contexts. The PWC appears to be language-universal rather than language-specific.
  • Van Alphen, P. M., & McQueen, J. M. (2001). The time-limited influence of sentential context on function word identification. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 27, 1057-1071. doi:10.1037/0096-1523.27.5.1057.

    Abstract

    Sentential context effects on the identification of the Dutch function words te (to) and de (the) were examined. In Experiment 1, listeners labeled words on a [tә]-[dә] continuum more often as te when the context was te biased (Ik probeer [?ә] schieten [I try to/the shoot]) than when it was de biased (Ik probeer [?ә] schoenen [I try to/the shoes]). The effect was weaker in slower responses. In Experiment 2, disambiguation began later, in the second word after [?ә]. There was a weak context effect only in the slower responses. In Experiments 3 and 4, disambiguation occurred on the word before [?ә]: There was no context effect when one set of sentences was used, but there was an effect (larger in the faster responses) when more sentences were used. Syntactic processing affects word identification only within a limited time frame. It appears to do so not by influencing lexical access processes through feedback but, instead, by biasing decision making.

Share this page