James McQueen

Publications

Displaying 1 - 24 of 24
  • Bakker-Marshall, I., Takashima, A., Fernandez, C. B., Janzen, G., McQueen, J. M., & Van Hell, J. G. (2021). Overlapping and distinct neural networks supporting novel word learning in bilinguals and monolinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 24(3), 524-536. doi:10.1017/S1366728920000589.

    Abstract

    This study investigated how bilingual experience alters neural mechanisms supporting novel word learning. We hypothesised that novel words elicit increased semantic activation in the larger bilingual lexicon, potentially stimulating stronger memory integration than in monolinguals. English monolinguals and Spanish–English bilinguals were trained on two sets of written Swahili–English word pairs, one set on each of two consecutive days, and performed a recognition task in the MRI-scanner. Lexical integration was measured through visual primed lexical decision. Surprisingly, no group difference emerged in explicit word memory, and priming occurred only in the monolingual group. This difference in lexical integration may indicate an increased need for slow neocortical interleaving of old and new information in the denser bilingual lexicon. The fMRI data were consistent with increased use of cognitive control networks in monolinguals and of articulatory motor processes in bilinguals, providing further evidence for experience-induced neural changes: monolinguals and bilinguals reached largely comparable behavioural performance levels in novel word learning, but did so by recruiting partially overlapping but non-identical neural systems to acquire novel words.
  • Goriot, C., Unsworth, S., Van Hout, R. W. N. M., Broersma, M., & McQueen, J. M. (2021). Differences in phonological awareness performance: Are there positive or negative effects of bilingual experience? Linguistic Approaches to Bilingualism, 11(3), 425-460. doi:10.1075/lab.18082.gor.

    Abstract

    Children who have knowledge of two languages may show better phonological awareness than their monolingual peers (e.g. Bruck & Genesee, 1995). It remains unclear how much bilingual experience is needed for such advantages to appear, and whether differences in language or cognitive skills alter the relation between bilingualism and phonological awareness. These questions were investigated in this cross-sectional study. Participants (n = 294; 4–7 year-olds, in the first three grades of primary school) were Dutch-speaking pupils attending mainstream monolingual Dutch primary schools or early-English schools providing English lessons from grade 1, and simultaneous Dutch-English bilinguals. We investigated phonological awareness (rhyming, phoneme blending, onset phoneme identification, and phoneme deletion) and its relation to age, Dutch vocabulary, English vocabulary, working memory and short-term memory, and the balance between Dutch and English vocabulary. Small significant (α < .05) effects of bilingualism were found on onset phoneme identification and phoneme deletion, but post-hoc comparisons revealed no robust pairwise differences between the groups. Furthermore, effects of bilingualism sometimes disappeared when differences in language or memory skills were taken into account. Learning two languages simultaneously is not beneficial to – and importantly, also not detrimental to – phonological awareness.

    Files private

    Request files
  • Goriot, C., Van Hout, R., Broersma, M., Lobo, V., McQueen, J. M., & Unsworth, S. (2021). Using the peabody picture vocabulary test in L2 children and adolescents: Effects of L1. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 24(4), 546-568. doi:10.1080/13670050.2018.1494131.

    Abstract

    This study investigated to what extent the Peabody Picture Vocabulary Test
    (PPVT-4) is a reliable tool for measuring vocabulary knowledge of English as
    a second language (L2), and to what extent L1 characteristics affect test
    outcomes. The PPVT-4 was administered to Dutch pupils in six different
    age groups (4-15 years old) who were or were not following an English
    educational programme at school. Our first finding was that the PPVT-4
    was not a reliable measure for pupils who were correct on maximally 24
    items, but it was reliable for pupils who performed better. Second, both
    primary-school and secondary-school pupils performed better on items
    for which the phonological similarity between the English word and its
    Dutch translation was higher. Third, young unexperienced L2 learners’
    scores were predicted by Dutch lexical frequency, while older more
    experienced pupils’ scores were predicted by English frequency. These
    findings indicate that the PPVT may be inappropriate for use with L2
    learners with limited L2 proficiency. Furthermore, comparisons of PPVT
    scores across learners with different L1s are confounded by effects of L1
    frequency and L1-L2 similarity. The PPVT-4 is however a suitable measure
    to compare more proficient L2 learners who have the same L1.
  • Healthy Brain Study Consortium, Aarts, E., Akkerman, A., Altgassen, M., Bartels, R., Beckers, D., Bevelander, K., Bijleveld, E., Blaney Davidson, E., Boleij, A., Bralten, J., Cillessen, T., Claassen, J., Cools, R., Cornelissen, I., Dresler, M., Eijsvogels, T., Faber, M., Fernández, G., Figner, B., Fritsche, M. and 67 moreHealthy Brain Study Consortium, Aarts, E., Akkerman, A., Altgassen, M., Bartels, R., Beckers, D., Bevelander, K., Bijleveld, E., Blaney Davidson, E., Boleij, A., Bralten, J., Cillessen, T., Claassen, J., Cools, R., Cornelissen, I., Dresler, M., Eijsvogels, T., Faber, M., Fernández, G., Figner, B., Fritsche, M., Füllbrunn, S., Gayet, S., Van Gelder, M. M. H. J., Van Gerven, M., Geurts, S., Greven, C. U., Groefsema, M., Haak, K., Hagoort, P., Hartman, Y., Van der Heijden, B., Hermans, E., Heuvelmans, V., Hintz, F., Den Hollander, J., Hulsman, A. M., Idesis, S., Jaeger, M., Janse, E., Janzing, J., Kessels, R. P. C., Karremans, J. C., De Kleijn, W., Klein, M., Klumpers, F., Kohn, N., Korzilius, H., Krahmer, B., De Lange, F., Van Leeuwen, J., Liu, H., Luijten, M., Manders, P., Manevska, K., Marques, J. P., Matthews, J., McQueen, J. M., Medendorp, P., Melis, R., Meyer, A. S., Oosterman, J., Overbeek, L., Peelen, M., Popma, J., Postma, G., Roelofs, K., Van Rossenberg, Y. G. T., Schaap, G., Scheepers, P., Selen, L., Starren, M., Swinkels, D. W., Tendolkar, I., Thijssen, D., Timmerman, H., Tutunji, R., Tuladhar, A., Veling, H., Verhagen, M., Verkroost, J., Vink, J., Vriezekolk, V., Vrijsen, J., Vyrastekova, J., Van der Wal, S., Willems, R. M., & Willemsen, A. (2021). Protocol of the Healthy Brain Study: An accessible resource for understanding the human brain and how it dynamically and individually operates in its bio-social context. PLoS One, 16(12): e0260952. doi:10.1371/journal.pone.0260952.

    Abstract

    The endeavor to understand the human brain has seen more progress in the last few decades than in the previous two millennia. Still, our understanding of how the human brain relates to behavior in the real world and how this link is modulated by biological, social, and environmental factors is limited. To address this, we designed the Healthy Brain Study (HBS), an interdisciplinary, longitudinal, cohort study based on multidimensional, dynamic assessments in both the laboratory and the real world. Here, we describe the rationale and design of the currently ongoing HBS. The HBS is examining a population-based sample of 1,000 healthy participants (age 30-39) who are thoroughly studied across an entire year. Data are collected through cognitive, affective, behavioral, and physiological testing, neuroimaging, bio-sampling, questionnaires, ecological momentary assessment, and real-world assessments using wearable devices. These data will become an accessible resource for the scientific community enabling the next step in understanding the human brain and how it dynamically and individually operates in its bio-social context. An access procedure to the collected data and bio-samples is in place and published on https://www.healthybrainstudy.nl/en/data-and-methods.

    https://www.trialregister.nl/trial/7955

    Additional information

    supplementary material
  • Hintz, F., Voeten, C. C., McQueen, J. M., & Scharenborg, O. (2021). The effects of onset and offset masking on the time course of non-native spoken-word recognition in noise. In T. Fitch, C. Lamm, H. Leder, & K. Teßmar-Raible (Eds.), Proceedings of the 43rd Annual Conference of the Cognitive Science Society (CogSci 2021) (pp. 133-139). Vienna: Cognitive Science Society.

    Abstract

    Using the visual-word paradigm, the present study investigated the effects of word onset and offset masking on the time course of non-native spoken-word recognition in the presence of background noise. In two experiments, Dutch non-native listeners heard English target words, preceded by carrier sentences that were noise-free (Experiment 1) or contained intermittent noise (Experiment 2). Target words were either onset- or offset-masked or not masked at all. Results showed that onset masking delayed target word recognition more than offset masking did, suggesting that – similar to natives – non-native listeners strongly rely on word onset information during word recognition in noise.

    Additional information

    Link to Preprint on BioRxiv
  • Mickan, A., McQueen, J. M., Valentini, B., Piai, V., & Lemhöfer, K. (2021). Electrophysiological evidence for cross-language interference in foreign-language attrition. Neuropsychologia, 155: 107795. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2021.107795.

    Abstract

    Foreign language attrition (FLA) appears to be driven by interference from other, more recently-used languages (Mickan et al., 2020). Here we tracked these interference dynamics electrophysiologically to further our understanding of the underlying processes. Twenty-seven Dutch native speakers learned 70 new Italian words over two days. On a third day, EEG was recorded as they performed naming tasks on half of these words in English and, finally, as their memory for all the Italian words was tested in a picture-naming task. Replicating Mickan et al., recall was slower and tended to be less complete for Italian words that were interfered with (i.e., named in English) than for words that were not. These behavioral interference effects were accompanied by an enhanced frontal N2 and a decreased late positivity (LPC) for interfered compared to not-interfered items. Moreover, interfered items elicited more theta power. We also found an increased N2 during the interference phase for items that participants were later slower to retrieve in Italian. We interpret the N2 and theta effects as markers of interference, in line with the idea that Italian retrieval at final test is hampered by competition from recently practiced English translations. The LPC, in turn, reflects the consequences of interference: the reduced accessibility of interfered Italian labels. Finally, that retrieval ease at final test was related to the degree of interference during previous English retrieval shows that FLA is already set in motion during the interference phase, and hence can be the direct consequence of using other languages.

    Additional information

    data via Donders Repository
  • Severijnen, G. G. A., Bosker, H. R., Piai, V., & McQueen, J. M. (2021). Listeners track talker-specific prosody to deal with talker-variability. Brain Research, 1769: 147605. doi:10.1016/j.brainres.2021.147605.

    Abstract

    One of the challenges in speech perception is that listeners must deal with considerable
    segmental and suprasegmental variability in the acoustic signal due to differences between talkers. Most previous studies have focused on how listeners deal with segmental variability.
    In this EEG experiment, we investigated whether listeners track talker-specific usage of suprasegmental cues to lexical stress to recognize spoken words correctly. In a three-day training phase, Dutch participants learned to map non-word minimal stress pairs onto different object referents (e.g., USklot meant “lamp”; usKLOT meant “train”). These non-words were
    produced by two male talkers. Critically, each talker used only one suprasegmental cue to signal stress (e.g., Talker A used only F0 and Talker B only intensity). We expected participants to learn which talker used which cue to signal stress. In the test phase, participants indicated whether spoken sentences including these non-words were correct (“The word for lamp is…”).
    We found that participants were slower to indicate that a stimulus was correct if the non-word was produced with the unexpected cue (e.g., Talker A using intensity). That is, if in training Talker A used F0 to signal stress, participants experienced a mismatch between predicted and perceived phonological word-forms if, at test, Talker A unexpectedly used intensity to cue
    stress. In contrast, the N200 amplitude, an event-related potential related to phonological
    prediction, was not modulated by the cue mismatch. Theoretical implications of these
    contrasting results are discussed. The behavioral findings illustrate talker-specific prediction of prosodic cues, picked up through perceptual learning during training.
  • Tartaro, G., Takashima, A., & McQueen, J. M. (2021). Consolidation as a mechanism for word learning in sequential bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 24(5), 864-878. doi:10.1017/S1366728921000286.

    Abstract

    First-language research suggests that new words, after initial episodic-memory encoding, are consolidated and hence become lexically integrated. We asked here if lexical consolidation, about word forms and meanings, occurs in a second language. Italian–English sequential bilinguals learned novel English-like words (e.g., apricon, taught to mean “stapler”). fMRI analyses failed to reveal a predicted shift, after consolidation time, from hippocampal to temporal neocortical activity. In a pause-detection task, responses to existing phonological competitors of learned words (e.g., apricot for apricon) were slowed down if the words had been learned two days earlier (i.e., after consolidation time) but not if they had been learned the same day. In a lexical-decision task, new words primed responses to semantically-related existing words (e.g., apricon-paper) whether the words were learned that day or two days earlier. Consolidation appears to support integration of words into the bilingual lexicon, possibly more rapidly for meanings than for forms.

    Additional information

    materials, procedure, results
  • Wagner, M. A., Broersma, M., McQueen, J. M., Dhaene, S., & Lemhöfer, K. (2021). Phonetic convergence to non-native speech: Acoustic and perceptual evidence. Journal of Phonetics, 88: 101076. doi:10.1016/j.wocn.2021.101076.

    Abstract

    While the tendency of speakers to align their speech to that of others acoustic-phonetically has been widely studied among native speakers, very few studies have examined whether natives phonetically converge to non-native speakers. Here we measured native Dutch speakers’ convergence to a non-native speaker with an unfamiliar accent in a novel non-interactive task. Furthermore, we assessed the role of participants’ perceptions of the non-native accent in their tendency to converge. In addition to a perceptual measure (AXB ratings), we examined convergence on different acoustic dimensions (e.g., vowel spectra, fricative CoG, speech rate, overall f0) to determine what dimensions, if any, speakers converge to. We further combined these two types of measures to discover what dimensions weighed in raters’ judgments of convergence. The results reveal overall convergence to our non-native speaker, as indexed by both perceptual and acoustic measures. However, the ratings suggest the stronger participants rated the non-native accent to be, the less likely they were to converge. Our findings add to the growing body of evidence that natives can phonetically converge to non-native speech, even without any apparent socio-communicative motivation to do so. We argue that our results are hard to integrate with a purely social view of convergence.
  • Andics, A., McQueen, J. M., & Petersson, K. M. (2013). Mean-based neural coding of voices. NeuroImage, 79, 351-360. doi:10.1016/j.neuroimage.2013.05.002.

    Abstract

    The social significance of recognizing the person who talks to us is obvious, but the neural mechanisms that mediate talker identification are unclear. Regions along the bilateral superior temporal sulcus (STS) and the inferior frontal cortex (IFC) of the human brain are selective for voices, and they are sensitive to rapid voice changes. Although it has been proposed that voice recognition is supported by prototype-centered voice representations, the involvement of these category-selective cortical regions in the neural coding of such "mean voices" has not previously been demonstrated. Using fMRI in combination with a voice identity learning paradigm, we show that voice-selective regions are involved in the mean-based coding of voice identities. Voice typicality is encoded on a supra-individual level in the right STS along a stimulus-dependent, identity-independent (i.e., voice-acoustic) dimension, and on an intra-individual level in the right IFC along a stimulus-independent, identity-dependent (i.e., voice identity) dimension. Voice recognition therefore entails at least two anatomically separable stages, each characterized by neural mechanisms that reference the central tendencies of voice categories.
  • Asaridou, S. S., & McQueen, J. M. (2013). Speech and music shape the listening brain: Evidence for shared domain-general mechanisms. Frontiers in Psychology, 4: 321. doi:10.3389/fpsyg.2013.00321.

    Abstract

    Are there bi-directional influences between speech perception and music perception? An answer to this question is essential for understanding the extent to which the speech and music that we hear are processed by domain-general auditory processes and/or by distinct neural auditory mechanisms. This review summarizes a large body of behavioral and neuroscientific findings which suggest that the musical experience of trained musicians does modulate speech processing, and a sparser set of data, largely on pitch processing, which suggest in addition that linguistic experience, in particular learning a tone language, modulates music processing. Although research has focused mostly on music on speech effects, we argue that both directions of influence need to be studied, and conclude that the picture which thus emerges is one of mutual interaction across domains. In particular, it is not simply that experience with spoken language has some effects on music perception, and vice versa, but that because of shared domain-general subcortical and cortical networks, experiences in both domains influence behavior in both domains.
  • Brandmeyer, A., Sadakata, M., Spyrou, L., McQueen, J. M., & Desain, P. (2013). Decoding of single-trial auditory mismatch responses for online perceptual monitoring and neurofeedback. Frontiers in Neuroscience, 7: 265. doi:10.3389/fnins.2013.00265.

    Abstract

    Multivariate pattern classification methods are increasingly applied to neuroimaging data in the context of both fundamental research and in brain-computer interfacing approaches. Such methods provide a framework for interpreting measurements made at the single-trial level with respect to a set of two or more distinct mental states. Here, we define an approach in which the output of a binary classifier trained on data from an auditory mismatch paradigm can be used for online tracking of perception and as a neurofeedback signal. The auditory mismatch paradigm is known to induce distinct perceptual states related to the presentation of high- and low-probability stimuli, which are reflected in event-related potential (ERP) components such as the mismatch negativity (MMN). The first part of this paper illustrates how pattern classification methods can be applied to data collected in an MMN paradigm, including discussion of the optimization of preprocessing steps, the interpretation of features and how the performance of these methods generalizes across individual participants and measurement sessions. We then go on to show that the output of these decoding methods can be used in online settings as a continuous index of single-trial brain activation underlying perceptual discrimination. We conclude by discussing several potential domains of application, including neurofeedback, cognitive monitoring and passive brain-computer interfaces

    Additional information

    Brandmeyer_etal_2013a.pdf
  • Brandmeyer, A., Farquhar, J., McQueen, J. M., & Desain, P. (2013). Decoding speech perception by native and non-native speakers using single-trial electrophysiological data. PLoS One, 8: e68261. doi:10.1371/journal.pone.0068261.

    Abstract

    Brain-computer interfaces (BCIs) are systems that use real-time analysis of neuroimaging data to determine the mental state of their user for purposes such as providing neurofeedback. Here, we investigate the feasibility of a BCI based on speech perception. Multivariate pattern classification methods were applied to single-trial EEG data collected during speech perception by native and non-native speakers. Two principal questions were asked: 1) Can differences in the perceived categories of pairs of phonemes be decoded at the single-trial level? 2) Can these same categorical differences be decoded across participants, within or between native-language groups? Results indicated that classification performance progressively increased with respect to the categorical status (within, boundary or across) of the stimulus contrast, and was also influenced by the native language of individual participants. Classifier performance showed strong relationships with traditional event-related potential measures and behavioral responses. The results of the cross-participant analysis indicated an overall increase in average classifier performance when trained on data from all participants (native and non-native). A second cross-participant classifier trained only on data from native speakers led to an overall improvement in performance for native speakers, but a reduction in performance for non-native speakers. We also found that the native language of a given participant could be decoded on the basis of EEG data with accuracy above 80%. These results indicate that electrophysiological responses underlying speech perception can be decoded at the single-trial level, and that decoding performance systematically reflects graded changes in the responses related to the phonological status of the stimuli. This approach could be used in extensions of the BCI paradigm to support perceptual learning during second language acquisition
  • Mani, N., Johnson, E., McQueen, J. M., & Huettig, F. (2013). How yellow is your banana? Toddlers' language-mediated visual search in referent-present tasks. Developmental Psychology, 49, 1036-1044. doi:10.1037/a0029382.

    Abstract

    What is the relative salience of different aspects of word meaning in the developing lexicon? The current study examines the time-course of retrieval of semantic and color knowledge associated with words during toddler word recognition: at what point do toddlers orient towards an image of a yellow cup upon hearing color-matching words such as “banana” (typically yellow) relative to unrelated words (e.g., “house”)? Do children orient faster to semantic matching images relative to color matching images, e.g., orient faster to an image of a cookie relative to a yellow cup upon hearing the word “banana”? The results strongly suggest a prioritization of semantic information over color information in children’s word-referent mappings. This indicates that, even for natural objects (e.g., food, animals that are more likely to have a prototypical color), semantic knowledge is a more salient aspect of toddler's word meaning than color knowledge. For 24-month-old Dutch toddlers, bananas are thus more edible than they are yellow.
  • Mitterer, H., Scharenborg, O., & McQueen, J. M. (2013). Phonological abstraction without phonemes in speech perception. Cognition, 129, 356-361. doi:10.1016/j.cognition.2013.07.011.

    Abstract

    Recent evidence shows that listeners use abstract prelexical units in speech perception. Using the phenomenon of lexical retuning in speech processing, we ask whether those units are necessarily phonemic. Dutch listeners were exposed to a Dutch speaker producing ambiguous phones between the Dutch syllable-final allophones approximant [r] and dark [l]. These ambiguous phones replaced either final /r/ or final /l/ in words in a lexical-decision task. This differential exposure affected perception of ambiguous stimuli on the same allophone continuum in a subsequent phonetic-categorization test: Listeners exposed to ambiguous phones in /r/-final words were more likely to perceive test stimuli as /r/ than listeners with exposure in /l/-final words. This effect was not found for test stimuli on continua using other allophones of /r/ and /l/. These results confirm that listeners use phonological abstraction in speech perception. They also show that context-sensitive allophones can play a role in this process, and hence that context-insensitive phonemes are not necessary. We suggest there may be no one unit of perception
  • Sadakata, M., & McQueen, J. M. (2013). High stimulus variability in nonnative speech learning supports formation of abstract categories: Evidence from Japanese geminates. Journal of the Acoustical Society of America, 134(2), 1324-1335. doi:10.1121/1.4812767.

    Abstract

    This study reports effects of a high-variability training procedure on nonnative learning of a Japanese geminate-singleton fricative contrast. Thirty native speakers of Dutch took part in a 5-day training procedure in which they identified geminate and singleton variants of the Japanese fricative /s/. Participants were trained with either many repetitions of a limited set of words recorded by a single speaker (low-variability training) or with fewer repetitions of a more variable set of words recorded by multiple speakers (high-variability training). Both types of training enhanced identification of speech but not of nonspeech materials, indicating that learning was domain specific. High-variability training led to superior performance in identification but not in discrimination tests, and supported better generalization of learning as shown by transfer from the trained fricatives to the identification of untrained stops and affricates. Variability thus helps nonnative listeners to form abstract categories rather than to enhance early acoustic analysis.
  • Sjerps, M. J., McQueen, J. M., & Mitterer, H. (2013). Evidence for precategorical extrinsic vowel normalization. Attention, Perception & Psychophysics, 75, 576-587. doi:10.3758/s13414-012-0408-7.

    Abstract

    Three experiments investigated whether extrinsic vowel normalization takes place largely at a categorical or a precategorical level of processing. Traditional vowel normalization effects in categorization were replicated in Experiment 1: Vowels taken from an [ɪ]-[ε] continuum were more often interpreted as /ɪ/ (which has a low first formant, F (1)) when the vowels were heard in contexts that had a raised F (1) than when the contexts had a lowered F (1). This was established with contexts that consisted of only two syllables. These short contexts were necessary for Experiment 2, a discrimination task that encouraged listeners to focus on the perceptual properties of vowels at a precategorical level. Vowel normalization was again found: Ambiguous vowels were more easily discriminated from an endpoint [ε] than from an endpoint [ɪ] in a high-F (1) context, whereas the opposite was true in a low-F (1) context. Experiment 3 measured discriminability between pairs of steps along the [ɪ]-[ε] continuum. Contextual influences were again found, but without discrimination peaks, contrary to what was predicted from the same participants' categorization behavior. Extrinsic vowel normalization therefore appears to be a process that takes place at least in part at a precategorical processing level.
  • Witteman, M. J., Weber, A., & McQueen, J. M. (2013). Foreign accent strength and listener familiarity with an accent co-determine speed of perceptual adaptation. Attention, Perception & Psychophysics, 75, 537-556. doi:10.3758/s13414-012-0404-y.

    Abstract

    We investigated how the strength of a foreign accent and varying types of experience with foreign-accented speech influence the recognition of accented words. In Experiment 1, native Dutch listeners with limited or extensive prior experience with German-accented Dutch completed a cross-modal priming experiment with strongly, medium, and weakly accented words. Participants with limited experience were primed by the medium and weakly accented words, but not by the strongly accented words. Participants with extensive experience were primed by all accent types. In Experiments 2 and 3, Dutch listeners with limited experience listened to a short story before doing the cross-modal priming task. In Experiment 2, the story was spoken by the priming task speaker and either contained strongly accented words or did not. Strongly accented exposure led to immediate priming by novel strongly accented words, while exposure to the speaker without strongly accented tokens led to priming only in the experiment’s second half. In Experiment 3, listeners listened to the story with strongly accented words spoken by a different German-accented speaker. Listeners were primed by the strongly accented words, but again only in the experiment’s second half. Together, these results show that adaptation to foreign-accented speech is rapid but depends on accent strength and on listener familiarity with those strongly accented words.
  • Cutler, A., Otake, T., & McQueen, J. M. (2009). Vowel devoicing and the perception of spoken Japanese words. Journal of the Acoustical Society of America, 125(3), 1693-1703. doi:10.1121/1.3075556.

    Abstract

    Three experiments, in which Japanese listeners detected Japanese words embedded in nonsense sequences, examined the perceptual consequences of vowel devoicing in that language. Since vowelless sequences disrupt speech segmentation [Norris et al. (1997). Cognit. Psychol. 34, 191– 243], devoicing is potentially problematic for perception. Words in initial position in nonsense sequences were detected more easily when followed by a sequence containing a vowel than by a vowelless segment (with or without further context), and vowelless segments that were potential devoicing environments were no easier than those not allowing devoicing. Thus asa, “morning,” was easier in asau or asazu than in all of asap, asapdo, asaf, or asafte, despite the fact that the /f/ in the latter two is a possible realization of fu, with devoiced [u]. Japanese listeners thus do not treat devoicing contexts as if they always contain vowels. Words in final position in nonsense sequences, however, produced a different pattern: here, preceding vowelless contexts allowing devoicing impeded word detection less strongly (so, sake was detected less accurately, but not less rapidly, in nyaksake—possibly arising from nyakusake—than in nyagusake). This is consistent with listeners treating consonant sequences as potential realizations of parts of existing lexical candidates wherever possible.
  • McQueen, J. M. (2009). Al sprekende leert men [Inaugural lecture]. Arnhem: Drukkerij Roos en Roos.

    Abstract

    Rede uitgesproken bij de aanvaarding van het ambt van hoogleraar Leren en plasticiteit aan de Faculteit der Sociale Wetenschappen van de Radboud Universiteit Nijmegen op donderdag 1 oktober 2009
  • McQueen, J. M., Jesse, A., & Norris, D. (2009). No lexical–prelexical feedback during speech perception or: Is it time to stop playing those Christmas tapes? Journal of Memory and Language, 61, 1-18. doi:10.1016/j.jml.2009.03.002.

    Abstract

    The strongest support for feedback in speech perception comes from evidence of apparent lexical influence on prelexical fricative-stop compensation for coarticulation. Lexical knowledge (e.g., that the ambiguous final fricative of Christma? should be [s]) apparently influences perception of following stops. We argue that all such previous demonstrations can be explained without invoking lexical feedback. In particular, we show that one demonstration [Magnuson, J. S., McMurray, B., Tanenhaus, M. K., & Aslin, R. N. (2003). Lexical effects on compensation for coarticulation: The ghost of Christmash past. Cognitive Science, 27, 285–298] involved experimentally-induced biases (from 16 practice trials) rather than feedback. We found that the direction of the compensation effect depended on whether practice stimuli were words or nonwords. When both were used, there was no lexically-mediated compensation. Across experiments, however, there were lexical effects on fricative identification. This dissociation (lexical involvement in the fricative decisions but not in the following stop decisions made on the same trials) challenges interactive models in which feedback should cause both effects. We conclude that the prelexical level is sensitive to experimentally-induced phoneme-sequence biases, but that there is no feedback during speech perception.
  • Mitterer, H., & McQueen, J. M. (2009). Foreign subtitles help but native-language subtitles harm foreign speech perception. PLoS ONE, 4(11), e7785. doi:10.1371/journal.pone.0007785.

    Abstract

    Understanding foreign speech is difficult, in part because of unusual mappings between sounds and words. It is known that listeners in their native language can use lexical knowledge (about how words ought to sound) to learn how to interpret unusual speech-sounds. We therefore investigated whether subtitles, which provide lexical information, support perceptual learning about foreign speech. Dutch participants, unfamiliar with Scottish and Australian regional accents of English, watched Scottish or Australian English videos with Dutch, English or no subtitles, and then repeated audio fragments of both accents. Repetition of novel fragments was worse after Dutch-subtitle exposure but better after English-subtitle exposure. Native-language subtitles appear to create lexical interference, but foreign-language subtitles assist speech learning by indicating which words (and hence sounds) are being spoken.
  • Mitterer, H., & McQueen, J. M. (2009). Processing reduced word-forms in speech perception using probabilistic knowledge about speech production. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance, 35(1), 244-263. doi:10.1037/a0012730.

    Abstract

    Two experiments examined how Dutch listeners deal with the effects of connected-speech processes, specifically those arising from word-final /t/ reduction (e.g., whether Dutch [tas] is tas, bag, or a reduced-/t/ version of tast, touch). Eye movements of Dutch participants were tracked as they looked at arrays containing 4 printed words, each associated with a geometrical shape. Minimal pairs (e.g., tas/tast) were either both above (boven) or both next to (naast) different shapes. Spoken instructions (e.g., “Klik op het woordje tas boven de ster,” [Click on the word bag above the star]) thus became unambiguous only on their final words. Prior to disambiguation, listeners' fixations were drawn to /t/-final words more when boven than when naast followed the ambiguous sequences. This behavior reflects Dutch speech-production data: /t/ is reduced more before /b/ than before /n/. We thus argue that probabilistic knowledge about the effect of following context in speech production is used prelexically in perception to help resolve lexical ambiguities caused by continuous-speech processes.
  • Orfanidou, E., Adam, R., McQueen, J. M., & Morgan, G. (2009). Making sense of nonsense in British Sign Language (BSL): The contribution of different phonological parameters to sign recognition. Memory & Cognition, 37(3), 302-315. doi:10.3758/MC.37.3.302.

    Abstract

    Do all components of a sign contribute equally to its recognition? In the present study, misperceptions in the sign-spotting task (based on the word-spotting task; Cutler & Norris, 1988) were analyzed to address this question. Three groups of deaf signers of British Sign Language (BSL) with different ages of acquisition (AoA) saw BSL signs combined with nonsense signs, along with combinations of two nonsense signs. They were asked to spot real signs and report what they had spotted. We will present an analysis of false alarms to the nonsense-sign combinations—that is, misperceptions of nonsense signs as real signs (cf. van Ooijen, 1996). Participants modified the movement and handshape parameters more than the location parameter. Within this pattern, however, there were differences as a function of AoA. These results show that the theoretical distinctions between form-based parameters in sign-language models have consequences for online processing. Vowels and consonants have different roles in speech recognition; similarly, it appears that movement, handshape, and location parameters contribute differentially to sign recognition.

Share this page