The verb and noun test for peri-operative testing (VAN-POP): Standardized language tests for navigated transcranial magnetic stimulation and direct electrical stimulation
Background
Protocols for intraoperative language mapping with direct electrical stimulation (DES) often include various language tasks triggering both nouns and verbs in sentences. Such protocols are not readily available for navigated transcranial magnetic stimulation (nTMS), where only single word object naming is generally used. Here, we present the development, norming, and standardization of the verb and noun test for peri-operative testing (VAN-POP) that measures language skills more extensively.
Methods
The VAN-POP tests noun and verb retrieval in sentence context. Items are marked and balanced for several linguistic factors known to influence word retrieval. The VAN-POP was administered in English, German, and Dutch under conditions that are used for nTMS and DES paradigms. For each language, 30 speakers were tested.
Results
At least 50 items per task per language were named fluently and reached a high naming agreement.
Conclusion
The protocol proved to be suitable for pre- and intraoperative language mapping with nTMS and DES.
Protocols for intraoperative language mapping with direct electrical stimulation (DES) often include various language tasks triggering both nouns and verbs in sentences. Such protocols are not readily available for navigated transcranial magnetic stimulation (nTMS), where only single word object naming is generally used. Here, we present the development, norming, and standardization of the verb and noun test for peri-operative testing (VAN-POP) that measures language skills more extensively.
Methods
The VAN-POP tests noun and verb retrieval in sentence context. Items are marked and balanced for several linguistic factors known to influence word retrieval. The VAN-POP was administered in English, German, and Dutch under conditions that are used for nTMS and DES paradigms. For each language, 30 speakers were tested.
Results
At least 50 items per task per language were named fluently and reached a high naming agreement.
Conclusion
The protocol proved to be suitable for pre- and intraoperative language mapping with nTMS and DES.
Share this page