Displaying 1 - 3 of 3
-
Casillas, M., Foushee, R., Méndez Girón, J., Polian, G., & Brown, P. (2024). Little evidence for a noun bias in Tseltal spontaneous speech. First Language, 44(6), 600-628. doi:10.1177/01427237231216571.
Abstract
This study examines whether children acquiring Tseltal (Mayan) demonstrate a noun bias – an overrepresentation of nouns in their early vocabularies. Nouns, specifically concrete and animate nouns, are argued to universally predominate in children’s early vocabularies because their referents are naturally available as bounded concepts to which linguistic labels can be mapped. This early advantage for noun learning has been documented using multiple methods and across a diverse collection of language populations. However, past evidence bearing on a noun bias in Tseltal learners has been mixed. Tseltal grammatical features and child–caregiver interactional patterns dampen the salience of nouns and heighten the salience of verbs, leading to the prediction of a diminished noun bias and perhaps even an early predominance of verbs. We here analyze the use of noun and verb stems in children’s spontaneous speech from egocentric daylong recordings of 29 Tseltal learners between 0;9 and 4;4. We find weak to no evidence for a noun bias using two separate analytical approaches on the same data; one analysis yields a preliminary suggestion of a flipped outcome (i.e. a verb bias). We discuss the implications of these findings for broader theories of learning bias in early lexical development. -
Enfield, N. J., Stivers, T., Brown, P., Englert, C., Harjunpää, K., Hayashi, M., Heinemann, T., Hoymann, G., Keisanen, T., Rauniomaa, M., Raymond, C. W., Rossano, F., Yoon, K.-E., Zwitserlood, I., & Levinson, S. C. (2019). Polar answers. Journal of Linguistics, 55(2), 277-304. doi:10.1017/S0022226718000336.
Abstract
How do people answer polar questions? In this fourteen-language study of answers to questions in conversation, we compare the two main strategies; first, interjection-type answers such as uh-huh (or equivalents yes, mm, head nods, etc.), and second, repetition-type answers that repeat some or all of the question. We find that all languages offer both options, but that there is a strong asymmetry in their frequency of use, with a global preference for interjection-type answers. We propose that this preference is motivated by the fact that the two options are not equivalent in meaning. We argue that interjection-type answers are intrinsically suited to be the pragmatically unmarked, and thus more frequent, strategy for confirming polar questions, regardless of the language spoken. Our analysis is based on the semantic-pragmatic profile of the interjection-type and repetition-type answer strategies, in the context of certain asymmetries inherent to the dialogic speech act structure of question–answer sequences, including sequential agency and thematic agency. This allows us to see possible explanations for the outlier distributions found in ǂĀkhoe Haiǁom and Tzeltal. -
Brown, P. (1990). Gender, politeness and confrontation in Tenejapa. Discourse Processes, 13, 123-141.
Abstract
This paper compares some features of the interactional details of a Tenejapan (Mexico) court case with the features of social interaction characteristic of ordinary, casual encounters in this society. It is suggested that courtroom behaviour in Tenejapa is a very special form of interaction, in a context that uniquely allows for direct face-to-face confrontation in a society where a premium is placed on interactional restraint. Courtroom speech in Tenejapa directly contraverts norms and conventions that operate in other contexts, and women’s conventionalized polite ‘ways of putting things’ are here used sarcastically to be impolite. Thus, in this society, gender operates across contexts as a ‘master status’, but with gender meanings transformed in the different contexts: forms associated with superficial cooperation and agreement being used to emphasize lack of cooperation, disagreement, and hostility. The implications of this Tenejapan phenomenon for our understanding of the nature of relations between language and gender are explored.
Share this page