Displaying 1 - 4 of 4
-
Kempen, G., & Harbusch, K. (2018). A competitive mechanism selecting verb-second versus verb-final word order in causative and argumentative clauses of spoken Dutch: A corpus-linguistic study. Language Sciences, 69, 30-42. doi:10.1016/j.langsci.2018.05.005.
Abstract
In Dutch and German, the canonical order of subject, object(s) and finite verb is ‘verb-second’ (V2) in main but ‘verb-final’ (VF) in subordinate clauses. This occasionally leads to the production of noncanonical word orders. Familiar examples are causative and argumentative clauses introduced by a subordinating conjunction (Du. omdat, Ger. weil ‘because’): the omdat/weil-V2 phenomenon. Such clauses may also be introduced by coordinating conjunctions (Du. want, Ger. denn), which license V2 exclusively. However, want/denn-VF structures are unknown. We present the results of a corpus study on the incidence of omdat-V2 in spoken Dutch, and compare them to published data on weil-V2 in spoken German. Basic findings: omdat-V2 is much less frequent than weil-V2 (ratio almost 1:8); and the frequency relations between coordinating and subordinating conjunctions are opposite (want >> omdat; denn << weil). We propose that conjunction selection and V2/VF selection proceed partly independently, and sometimes miscommunicate—e.g. yielding omdat/weil paired with V2. Want/denn-VF pairs do not occur because want/denn clauses are planned as autonomous sentences, which take V2 by default. We sketch a simple feedforward neural network with two layers of nodes (representing conjunctions and word orders, respectively) that can simulate the observed data pattern through inhibition-based competition of the alternative choices within the node layers. -
Kempen, G., Olsthoorn, N., & Sprenger, S. (2012). Grammatical workspace sharing during language production and language comprehension: Evidence from grammatical multitasking. Language and Cognitive Processes, 27, 345-380. doi:10.1080/01690965.2010.544583.
Abstract
Grammatical encoding and grammatical decoding (in sentence production and comprehension, respectively) are often portrayed as independent modalities of grammatical performance that only share declarative resources: lexicon and grammar. The processing resources subserving these modalities are supposed to be distinct. In particular, one assumes the existence of two workspaces where grammatical structures are assembled and temporarily maintained—one for each modality. An alternative theory holds that the two modalities share many of their processing resources and postulates a single mechanism for the online assemblage and short-term storage of grammatical structures: a shared workspace. We report two experiments with a novel “grammatical multitasking” paradigm: the participants had to read (i.e., decode) and to paraphrase (encode) sentences presented in fragments, responding to each input fragment as fast as possible with a fragment of the paraphrase. The main finding was that grammatical constraints with respect to upcoming input that emanate from decoded sentence fragments are immediately replaced by grammatical expectations emanating from the structure of the corresponding paraphrase fragments. This evidences that the two modalities have direct access to, and operate upon, the same (i.e., token-identical) grammatical structures. This is possible only if the grammatical encoding and decoding processes command the same, shared grammatical workspace. Theoretical implications for important forms of grammatical multitasking—self-monitoring, turn-taking in dialogue, speech shadowing, and simultaneous translation—are explored. -
Kempen, G. (1970). Ideaalbeelden van de Europese jeugd: Weerwoord op methodologische kritiek. Dux, 37, 54-56.
-
Kempen, G. (1970). Memory for word and sentence meanings: A set-feature model. PhD Thesis, Katholieke Universiteit Nijmegen, Nijmegen.
Share this page