Gerard Kempen

Publications

Displaying 1 - 2 of 2
  • Van de Velde, M., Kempen, G., & Harbusch, K. (2015). Dative alternation and planning scope in spoken language: A corpus study on effects of verb bias in VO and OV clauses of Dutch. Lingua, 165, 92-108. doi:10.1016/j.lingua.2015.07.006.

    Abstract

    The syntactic structure of main and subordinate clauses is determined to a considerable extent by verb biases. For example, some English and Dutch ditransitive verbs have a preference for the prepositional object dative, whereas others are typically used with the double object dative. In this study, we compare the effect of these biases on structure selection in (S)VO and (S)OV dative clauses in the Corpus of Spoken Dutch (CGN). This comparison allowed us to make inferences about the size of the advance planning scope during spontaneous speaking: If the verb is an obligatory component of clause-level advance planning scope, as is claimed by the hypothesis of hierarchical incrementality, then biases should exert their influence on structure choices, regardless of early (VO) or late (OV) position of the verb in the clause. Conversely, if planning proceeds in a piecemeal fashion, strictly guided by lexical availability, as claimed by linear incrementality, then the verb and its associated biases can only influence structure choices in VO sentences. We tested these predictions by analyzing structure choices in the CGN, using mixed logit models. Our results support a combination of linear and hierarchical incrementality, showing a significant influence of verb bias on structure choices in VO, and a weaker (but still significant) effect in OV clauses
  • Kempen, G., Olsthoorn, N., & Sprenger, S. (2012). Grammatical workspace sharing during language production and language comprehension: Evidence from grammatical multitasking. Language and Cognitive Processes, 27, 345-380. doi:10.1080/01690965.2010.544583.

    Abstract

    Grammatical encoding and grammatical decoding (in sentence production and comprehension, respectively) are often portrayed as independent modalities of grammatical performance that only share declarative resources: lexicon and grammar. The processing resources subserving these modalities are supposed to be distinct. In particular, one assumes the existence of two workspaces where grammatical structures are assembled and temporarily maintained—one for each modality. An alternative theory holds that the two modalities share many of their processing resources and postulates a single mechanism for the online assemblage and short-term storage of grammatical structures: a shared workspace. We report two experiments with a novel “grammatical multitasking” paradigm: the participants had to read (i.e., decode) and to paraphrase (encode) sentences presented in fragments, responding to each input fragment as fast as possible with a fragment of the paraphrase. The main finding was that grammatical constraints with respect to upcoming input that emanate from decoded sentence fragments are immediately replaced by grammatical expectations emanating from the structure of the corresponding paraphrase fragments. This evidences that the two modalities have direct access to, and operate upon, the same (i.e., token-identical) grammatical structures. This is possible only if the grammatical encoding and decoding processes command the same, shared grammatical workspace. Theoretical implications for important forms of grammatical multitasking—self-monitoring, turn-taking in dialogue, speech shadowing, and simultaneous translation—are explored.

Share this page