Stephen C. Levinson

Publications

Displaying 1 - 14 of 14
  • Cutler, A., Klein, W., & Levinson, S. C. (2005). The cornerstones of twenty-first century psycholinguistics. In A. Cutler (Ed.), Twenty-first century psycholinguistics: Four cornerstones (pp. 1-20). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Dunn, M., Terrill, A., Reesink, G., Foley, R. A., & Levinson, S. C. (2005). Structural phylogenetics and the reconstruction of ancient language history. Science, 309(5743), 2072-2075. doi:10.1126/science.1114615.
  • Levinson, S. C. (2005). [Comment on: Cultural constraints on grammar and cognition in Piraha by Daniel L. Everett]. Current Anthropology, 46, 637-638.
  • Levinson, S. C. (2005). Living with Manny's dangerous idea. Discourse Studies, 7(4-5), 431-453. doi:10.1177/1461445605054401.

    Abstract

    Daniel Dennett, in Darwin's Dangerous Idea, argues that natural selection is a universal acid that eats through other theories, because it can explain just about everything, even the structure of the mind. Emanuel (Manny) Schegloff (1987) in ‘Between Micro and Macro: Context and Other Connections’ opposes the importation of ‘macro’ (sociological/sociolinguistic) factors into the ‘micro’ (interaction analysis), suggesting that one might reverse the strategy instead. Like Darwin, he is coy about whether he just wants his own turf, but the idea opens up the possibility of interactional reductionism. I will argue against interactional reductionism on methodological grounds: Don't bite off more than you can chew! Instead I'll support the good old Durkheimian strategy of looking for intermediate variables between systems of different orders. I try and make the case with data from Rossel Island, Papua New Guinea.
  • Levinson, S. C. (2005). Languages: Europe puts it's money where its mouth is [Letter to the editor]. Nature, 438, 914-914. doi:doi:10.1038/438914c.
  • Brown, P., & Levinson, S. C. (2000). Frames of spatial reference and their acquisition in Tenejapan Tzeltal. In L. Nucci, G. Saxe, & E. Turiel (Eds.), Culture, thought, and development (pp. 167-197). Mahwah, NJ: Erlbaum.
  • Levinson, S. C. (2000). Language as nature and language as art. In J. Mittelstrass, & W. Singer (Eds.), Proceedings of the Symposium on ‘Changing concepts of nature and the turn of the Millennium (pp. 257-287). Vatican City: Pontificae Academiae Scientiarium Scripta Varia.
  • Levinson, S. C. (2000). H.P. Grice on location on Rossel Island. In S. S. Chang, L. Liaw, & J. Ruppenhofer (Eds.), Proceedings of the 25th Annual Meeting of the Berkeley Linguistic Society (pp. 210-224). Berkeley: Berkeley Linguistic Society.
  • Levinson, S. C. (2000). Presumptive meanings: The theory of generalized conversational implicature. Cambridge: MIT press.
  • Levinson, S. C. (2000). Yélî Dnye and the theory of basic color terms. Journal of Linguistic Anthropology, 10( 1), 3-55. doi:10.1525/jlin.2000.10.1.3.

    Abstract

    The theory of basic color terms was a crucial factor in the demise of linguistic relativity. The theory is now once again under scrutiny and fundamental revision. This article details a case study that undermines one of the central claims of the classical theory, namely that languages universally treat color as a unitary domain, to be exhaustively named. Taken together with other cases, the study suggests that a number of languages have only an incipient color terminology, raising doubts about the linguistic universality of such terminology.
  • Levinson, S. C. (1995). 'Logical' Connectives in Natural Language: A First Questionnaire. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 61-69). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3513476.

    Abstract

    It has been hypothesised that human reasoning has a non-linguistic foundation, but is nevertheless influenced by the formal means available in a language. For example, Western logic is transparently related to European sentential connectives (e.g., and, if … then, or, not), some of which cannot be unambiguously expressed in other languages. The questionnaire explores reasoning tools and practices through investigating translation equivalents of English sentential connectives and collecting examples of “reasoned arguments”.
  • Levinson, S. C. (1995). Interactional biases in human thinking. In E. N. Goody (Ed.), Social intelligence and interaction (pp. 221-260). Cambridge: Cambridge University Press.
  • Levinson, S. C. (1995). Three levels of meaning. In F. Palmer (Ed.), Grammar and meaning: Essays in honour of Sir John Lyons (pp. 90-115). Cambridge University Press.
  • Wilkins, D., Pederson, E., & Levinson, S. C. (1995). Background questions for the "enter"/"exit" research. In D. Wilkins (Ed.), Extensions of space and beyond: manual for field elicitation for the 1995 field season (pp. 14-16). Nijmegen: Max Planck Institute for Psycholinguistics. doi:10.17617/2.3003935.

    Abstract

    How do languages encode different kinds of movement, and what features do people pay attention to when describing motion events? This document outlines topics concerning the investigation of “enter” and “exit” events. It helps contextualise research tasks that examine this domain (see 'Motion Elicitation' and 'Enter/Exit animation') and gives some pointers about what other questions can be explored.

Share this page