Asli Ozyurek

Publications

Displaying 1 - 10 of 10
  • Furman, R., & Ozyurek, A. (2006). The use of discourse markers in adult and child Turkish oral narratives: Şey, yani and işte. In S. Yagcioglu, & A. Dem Deger (Eds.), Advances in Turkish linguistics (pp. 467-480). Izmir: Dokuz Eylul University Press.
  • Furman, R., Ozyurek, A., & Allen, S. E. M. (2006). Learning to express causal events across languages: What do speech and gesture patterns reveal? In D. Bamman, T. Magnitskaia, & C. Zaller (Eds.), Proceedings of the 30th Annual Boston University Conference on Language Development (pp. 190-201). Somerville, Mass: Cascadilla Press.
  • Gullberg, M., & Ozyurek, A. (2006). Report on the Nijmegen Lectures 2004: Susan Goldin-Meadow 'The Many Faces of Gesture'. Gesture, 6(1), 151-164.
  • Küntay, A. C., & Ozyurek, A. (2006). Learning to use demonstratives in conversation: What do language specific strategies in Turkish reveal? Journal of Child Language, 33(2), 303-320. doi:10.1017/S0305000906007380.

    Abstract

    Pragmatic development requires the ability to use linguistic forms, along with non-verbal cues, to focus an interlocutor's attention on a referent during conversation. We investigate the development of this ability by examining how the use of demonstratives is learned in Turkish, where a three-way demonstrative system (bu, su, o) obligatorily encodes both distance contrasts (i.e. proximal and distal) and absence or presence of the addressee's visual attention on the referent. A comparison of the demonstrative use by Turkish children (6 four- and 6 six-year-olds) and 6 adults during conversation shows that adultlike use of attention directing demonstrative, su, is not mastered even at the age of six, while the distance contrasts are learned earlier. This language specific development reveals that designing referential forms in consideration of recipient's attentional status during conversation is a pragmatic feat that takes more than six years to develop.
  • Kuntay, A., & Ozyurek, A. (2002). Joint attention and the development of the use of demonstrative pronouns in Turkish. In B. Skarabela, S. Fish, & A. H. Do (Eds.), Proceedings of the 26th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 336-347). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Ozyurek, A. (2002). Do speakers design their co-speech gestures for their addresees? The effects of addressee location on representational gestures. Journal of Memory and Language, 46(4), 688-704. doi:10.1006/jmla.2001.2826.

    Abstract

    Do speakers use spontaneous gestures accompanying their speech for themselves or to communicate their message to their addressees? Two experiments show that speakers change the orientation of their gestures depending on the location of shared space, that is, the intersection of the gesture spaces of the speakers and addressees. Gesture orientations change more frequently when they accompany spatial prepositions such as into and out, which describe motion that has a beginning and end point, rather than across, which depicts an unbounded path across space. Speakers change their gestures so that they represent the beginning and end point of motion INTO or OUT by moving into or out of the shared space. Thus, speakers design their gestures for their addressees and therefore use them to communicate. This has implications for the view that gestures are a part of language use as well as for the role of gestures in speech production.
  • Ozyurek, A. (2002). Speech-gesture relationship across languages and in second language learners: Implications for spatial thinking and speaking. In B. Skarabela, S. Fish, & A. H. Do (Eds.), Proceedings of the 26th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 500-509). Somerville, MA: Cascadilla Press.
  • Ozyurek, A. (2000). Differences in spatial conceptualization in Turkish and English discourse: Evidence from both speech and gesture. In A. Goksel, & C. Kerslake (Eds.), Studies on Turkish and Turkic languages (pp. 263-272). Wiesbaden: Harrassowitz.
  • Ozyurek, A., & Ozcaliskan, S. (2000). How do children learn to conflate manner and path in their speech and gestures? Differences in English and Turkish. In E. V. Clark (Ed.), The proceedings of the Thirtieth Child Language Research Forum (pp. 77-85). Stanford: CSLI Publications.
  • Ozyurek, A. (2000). The influence of addressee location on spatial language and representational gestures of direction. In D. McNeill (Ed.), Language and gesture (pp. 64-83). Cambridge: Cambridge University Press.

Share this page