Displaying 1 - 21 of 21
-
Emmorey, K., & Ozyurek, A. (2014). Language in our hands: Neural underpinnings of sign language and co-speech gesture. In M. S. Gazzaniga, & G. R. Mangun (
Eds. ), The cognitive neurosciences (5th ed., pp. 657-666). Cambridge, Mass: MIT Press. -
Furman, R., Kuntay, A., & Ozyurek, A. (2014). Early language-specificity of children's event encoding in speech and gesture: Evidence from caused motion in Turkish. Language, Cognition and Neuroscience, 29, 620-634. doi:10.1080/01690965.2013.824993.
Abstract
Previous research on language development shows that children are tuned early on to the language-specific semantic and syntactic encoding of events in their native language. Here we ask whether language-specificity is also evident in children's early representations in gesture accompanying speech. In a longitudinal study, we examined the spontaneous speech and cospeech gestures of eight Turkish-speaking children aged one to three and focused on their caused motion event expressions. In Turkish, unlike in English, the main semantic elements of caused motion such as Action and Path can be encoded in the verb (e.g. sok- ‘put in’) and the arguments of a verb can be easily omitted. We found that Turkish-speaking children's speech indeed displayed these language-specific features and focused on verbs to encode caused motion. More interestingly, we found that their early gestures also manifested specificity. Children used iconic cospeech gestures (from 19 months onwards) as often as pointing gestures and represented semantic elements such as Action with Figure and/or Path that reinforced or supplemented speech in language-specific ways until the age of three. In the light of previous reports on the scarcity of iconic gestures in English-speaking children's early productions, we argue that the language children learn shapes gestures and how they get integrated with speech in the first three years of life. -
Holler, J., Schubotz, L., Kelly, S., Hagoort, P., Schuetze, M., & Ozyurek, A. (2014). Social eye gaze modulates processing of speech and co-speech gesture. Cognition, 133, 692-697. doi:10.1016/j.cognition.2014.08.008.
Abstract
In human face-to-face communication, language comprehension is a multi-modal, situated activity. However, little is known about how we combine information from different modalities during comprehension, and how perceived communicative intentions, often signaled through visual signals, influence this process. We explored this question by simulating a multi-party communication context in which a speaker alternated her gaze between two recipients. Participants viewed speech-only or speech + gesture object-related messages when being addressed (direct gaze) or unaddressed (gaze averted to other participant). They were then asked to choose which of two object images matched the speaker’s preceding message. Unaddressed recipients responded significantly more slowly than addressees for speech-only utterances. However, perceiving the same speech accompanied by gestures sped unaddressed recipients up to a level identical to that of addressees. That is, when unaddressed recipients’ speech processing suffers, gestures can enhance the comprehension of a speaker’s message. We discuss our findings with respect to two hypotheses attempting to account for how social eye gaze may modulate multi-modal language comprehension. -
Ortega, G., Sumer, B., & Ozyurek, A. (2014). Type of iconicity matters: Bias for action-based signs in sign language acquisition. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (
Eds. ), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 1114-1119). Austin, Tx: Cognitive Science Society.Abstract
Early studies investigating sign language acquisition claimed
that signs whose structures are motivated by the form of their
referent (iconic) are not favoured in language development.
However, recent work has shown that the first signs in deaf
children’s lexicon are iconic. In this paper we go a step
further and ask whether different types of iconicity modulate
learning sign-referent links. Results from a picture description
task indicate that children and adults used signs with two
possible variants differentially. While children signing to
adults favoured variants that map onto actions associated with
a referent (action signs), adults signing to another adult
produced variants that map onto objects’ perceptual features
(perceptual signs). Parents interacting with children used
more action variants than signers in adult-adult interactions.
These results are in line with claims that language
development is tightly linked to motor experience and that
iconicity can be a communicative strategy in parental input. -
Ozyurek, A. (2014). Hearing and seeing meaning in speech and gesture: Insights from brain and behaviour. Philosophical Transactions of the Royal Society of London, Series B: Biological Sciences, 369(1651): 20130296. doi:10.1098/rstb.2013.0296.
Abstract
As we speak, we use not only the arbitrary form–meaning mappings of the speech channel but also motivated form–meaning correspondences, i.e. iconic gestures that accompany speech (e.g. inverted V-shaped hand wiggling across gesture space to demonstrate walking). This article reviews what we know about processing of semantic information from speech and iconic gestures in spoken languages during comprehension of such composite utterances. Several studies have shown that comprehension of iconic gestures involves brain activations known to be involved in semantic processing of speech: i.e. modulation of the electrophysiological recording component N400, which is sensitive to the ease of semantic integration of a word to previous context, and recruitment of the left-lateralized frontal–posterior temporal network (left inferior frontal gyrus (IFG), medial temporal gyrus (MTG) and superior temporal gyrus/sulcus (STG/S)). Furthermore, we integrate the information coming from both channels recruiting brain areas such as left IFG, posterior superior temporal sulcus (STS)/MTG and even motor cortex. Finally, this integration is flexible: the temporal synchrony between the iconic gesture and the speech segment, as well as the perceived communicative intent of the speaker, modulate the integration process. Whether these findings are special to gestures or are shared with actions or other visual accompaniments to speech (e.g. lips) or other visual symbols such as pictures are discussed, as well as the implications for a multimodal view of language. -
Peeters, D., Azar, Z., & Ozyurek, A. (2014). The interplay between joint attention, physical proximity, and pointing gesture in demonstrative choice. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (
Eds. ), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 1144-1149). Austin, Tx: Cognitive Science Society. -
Sumer, B., Perniss, P., Zwitserlood, I., & Ozyurek, A. (2014). Learning to express "left-right" & "front-behind" in a sign versus spoken language. In P. Bello, M. Guarini, M. McShane, & B. Scassellati (
Eds. ), Proceedings of the 36th Annual Meeting of the Cognitive Science Society (CogSci 2014) (pp. 1550-1555). Austin, Tx: Cognitive Science Society.Abstract
Developmental studies show that it takes longer for
children learning spoken languages to acquire viewpointdependent
spatial relations (e.g., left-right, front-behind),
compared to ones that are not viewpoint-dependent (e.g.,
in, on, under). The current study investigates how
children learn to express viewpoint-dependent relations
in a sign language where depicted spatial relations can be
communicated in an analogue manner in the space in
front of the body or by using body-anchored signs (e.g.,
tapping the right and left hand/arm to mean left and
right). Our results indicate that the visual-spatial
modality might have a facilitating effect on learning to
express these spatial relations (especially in encoding of
left-right) in a sign language (i.e., Turkish Sign
Language) compared to a spoken language (i.e.,
Turkish). -
Allen, S., Ozyurek, A., Kita, S., Brown, A., Furman, R., Ishizuka, T., & Fujii, M. (2007). Language-specific and universal influences in children's syntactic packaging of manner and path: A comparison of English, Japanese, and Turkish. Cognition, 102, 16-48. doi:10.1016/j.cognition.2005.12.006.
Abstract
Different languages map semantic elements of spatial relations onto different lexical and syntactic units. These crosslinguistic differences raise important questions for language development in terms of how this variation is learned by children. We investigated how Turkish-, English-, and Japanese-speaking children (mean age 3;8) package the semantic elements of Manner and Path onto syntactic units when both the Manner and the Path of the moving Figure occur simultaneously and are salient in the event depicted. Both universal and language-specific patterns were evident in our data. Children used the semantic-syntactic mappings preferred by adult speakers of their own languages, and even expressed subtle syntactic differences that encode different relations between Manner and Path in the same way as their adult counterparts (i.e., Manner causing vs. incidental to Path). However, not all types of semantics-syntax mappings were easy for children to learn (e.g., expressing Manner and Path elements in two verbal clauses). In such cases, Turkish- and Japanese-speaking children frequently used syntactic patterns that were not typical in the target language but were similar to patterns used by English-speaking children, suggesting some universal influence. Thus, both language-specific and universal tendencies guide the development of complex spatial expressions. -
Furman, R., & Ozyurek, A. (2007). Development of interactional discourse markers: Insights from Turkish children's and adults' narratives. Journal of Pragmatics, 39(10), 1742-1757. doi:10.1016/j.pragma.2007.01.008.
Abstract
Discourse markers (DMs) are linguistic elements that index different relations and coherence between units of talk (Schiffrin, Deborah, 1987. Discourse Markers. Cambridge University Press, Cambridge). Most research on the development of these forms has focused on conversations rather than narratives and furthermore has not directly compared children's use of DMs to adult usage. This study examines the development of three DMs (şey ‘uuhh’, yani ‘I mean’, işte ‘y’know’) that mark interactional levels of discourse in oral Turkish narratives in 60 Turkish children (3-, 5- and 9-year-olds) and 20 Turkish-speaking adults. The results show that the frequency and functions of DMs change with age. Children learn şey, which mainly marks exchange level structures, earliest. However, yani and işte have multi-functions such as marking both information states and participation frameworks and are consequently learned later. Children also use DMs with different functions than adults. Overall, the results show that learning to use interactional DMs in narratives is complex and goes beyond age 9, especially for multi-functional DMs that index an interplay of discourse coherence at different levels. -
Gürcanli, Ö., Nakipoglu Demiralp, M., & Ozyurek, A. (2007). Shared information and argument omission in Turkish. In H. Caunt-Nulton, S. Kulatilake, & I. Woo (
Eds. ), Proceedings of the 31st Annual Boston University Conference on Language Developement (pp. 267-273). Somerville, Mass: Cascadilla Press. -
Kelly, S. D., & Ozyurek, A. (
Eds. ). (2007). Gesture, language, and brain [Special Issue]. Brain and Language, 101(3). -
Kita, S., Ozyurek, A., Allen, S., Brown, A., Furman, R., & Ishizuka, T. (2007). Relations between syntactic encoding and co-speech gestures: Implications for a model of speech and gesture production. Language and Cognitive Processes, 22(8), 1212-1236. doi:10.1080/01690960701461426.
Abstract
Gestures that accompany speech are known to be tightly coupled with speech production. However little is known about the cognitive processes that underlie this link. Previous cross-linguistic research has provided preliminary evidence for online interaction between the two systems based on the systematic co-variation found between how different languages syntactically package Manner and Path information of a motion event and how gestures represent Manner and Path. Here we elaborate on this finding by testing whether speakers within the same language gesturally express Manner and Path differently according to their online choice of syntactic packaging of Manner and Path, or whether gestural expression is pre-determined by a habitual conceptual schema congruent with the linguistic typology. Typologically congruent and incongruent syntactic structures for expressing Manner and Path (i.e., in a single clause or multiple clauses) were elicited from English speakers. We found that gestural expressions were determined by the online choice of syntactic packaging rather than by a habitual conceptual schema. It is therefore concluded that speech and gesture production processes interface online at the conceptual planning phase. Implications of the findings for models of speech and gesture production are discussed -
Kita, S., & Ozyurek, A. (2007). How does spoken language shape iconic gestures? In S. Duncan, J. Cassel, & E. Levy (
Eds. ), Gesture and the dynamic dimension of language (pp. 67-74). Amsterdam: Benjamins. -
Ozyurek, A., Willems, R. M., Kita, S., & Hagoort, P. (2007). On-line integration of semantic information from speech and gesture: Insights from event-related brain potentials. Journal of Cognitive Neuroscience, 19(4), 605-616. doi:10.1162/jocn.2007.19.4.605.
Abstract
During language comprehension, listeners use the global semantic representation from previous sentence or discourse context to immediately integrate the meaning of each upcoming word into the unfolding message-level representation. Here we investigate whether communicative gestures that often spontaneously co-occur with speech are processed in a similar fashion and integrated to previous sentence context in the same way as lexical meaning. Event-related potentials were measured while subjects listened to spoken sentences with a critical verb (e.g., knock), which was accompanied by an iconic co-speech gesture (i.e., KNOCK). Verbal and/or gestural semantic content matched or mismatched the content of the preceding part of the sentence. Despite the difference in the modality and in the specificity of meaning conveyed by spoken words and gestures, the latency, amplitude, and topographical distribution of both word and gesture mismatches are found to be similar, indicating that the brain integrates both types of information simultaneously. This provides evidence for the claim that neural processing in language comprehension involves the simultaneous incorporation of information coming from a broader domain of cognition than only verbal semantics. The neural evidence for similar integration of information from speech and gesture emphasizes the tight interconnection between speech and co-speech gestures. -
Ozyurek, A. (2007). Processing of multi-modal semantic information: Insights from cross-linguistic comparisons and neurophysiological recordings. In T. Sakamoto (
Ed. ), Communicating skills of intention (pp. 131-142). Tokyo: Hituzi Syobo Publishing. -
Ozyurek, A., & Kelly, S. D. (2007). Gesture, language, and brain. Brain and Language, 101(3), 181-185. doi:10.1016/j.bandl.2007.03.006.
-
Ozyurek, A., Kita, S., Allen, S., Furman, R., & Brown, A. (2007). How does linguistic framing of events influence co-speech gestures? Insights from crosslinguistic variations and similarities. In K. Liebal, C. Müller, & S. Pika (
Eds. ), Gestural communication in nonhuman and human primates (pp. 199-218). Amsterdam: Benjamins.Abstract
What are the relations between linguistic encoding and gestural representations of events during online speaking? The few studies that have been conducted on this topic have yielded somewhat incompatible results with regard to whether and how gestural representations of events change with differences in the preferred semantic and syntactic encoding possibilities of languages. Here we provide large scale semantic, syntactic and temporal analyses of speech- gesture pairs that depict 10 different motion events from 20 Turkish and 20 English speakers. We find that the gestural representations of the same events differ across languages when they are encoded by different syntactic frames (i.e., verb-framed or satellite-framed). However, where there are similarities across languages, such as omission of a certain element of the event in the linguistic encoding, gestural representations also look similar and omit the same content. The results are discussed in terms of what gestures reveal about the influence of language specific encoding on on-line thinking patterns and the underlying interactions between speech and gesture during the speaking process. -
Willems, R. M., Ozyurek, A., & Hagoort, P. (2007). When language meets action: The neural integration of gesture and speech. Cerebral Cortex, 17(10), 2322-2333. doi:10.1093/cercor/bhl141.
Abstract
Although generally studied in isolation, language and action often co-occur in everyday life. Here we investigated one particular form of simultaneous language and action, namely speech and gestures that speakers use in everyday communication. In a functional magnetic resonance imaging study, we identified the neural networks involved in the integration of semantic information from speech and gestures. Verbal and/or gestural content could be integrated easily or less easily with the content of the preceding part of speech. Premotor areas involved in action observation (Brodmann area [BA] 6) were found to be specifically modulated by action information "mismatching" to a language context. Importantly, an increase in integration load of both verbal and gestural information into prior speech context activated Broca's area and adjacent cortex (BA 45/47). A classical language area, Broca's area, is not only recruited for language-internal processing but also when action observation is integrated with speech. These findings provide direct evidence that action and language processing share a high-level neural integration system. -
Kuntay, A., & Ozyurek, A. (2002). Joint attention and the development of the use of demonstrative pronouns in Turkish. In B. Skarabela, S. Fish, & A. H. Do (
Eds. ), Proceedings of the 26th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 336-347). Somerville, MA: Cascadilla Press. -
Ozyurek, A. (2002). Do speakers design their co-speech gestures for their addresees? The effects of addressee location on representational gestures. Journal of Memory and Language, 46(4), 688-704. doi:10.1006/jmla.2001.2826.
Abstract
Do speakers use spontaneous gestures accompanying their speech for themselves or to communicate their message to their addressees? Two experiments show that speakers change the orientation of their gestures depending on the location of shared space, that is, the intersection of the gesture spaces of the speakers and addressees. Gesture orientations change more frequently when they accompany spatial prepositions such as into and out, which describe motion that has a beginning and end point, rather than across, which depicts an unbounded path across space. Speakers change their gestures so that they represent the beginning and end point of motion INTO or OUT by moving into or out of the shared space. Thus, speakers design their gestures for their addressees and therefore use them to communicate. This has implications for the view that gestures are a part of language use as well as for the role of gestures in speech production. -
Ozyurek, A. (2002). Speech-gesture relationship across languages and in second language learners: Implications for spatial thinking and speaking. In B. Skarabela, S. Fish, & A. H. Do (
Eds. ), Proceedings of the 26th annual Boston University Conference on Language Development (pp. 500-509). Somerville, MA: Cascadilla Press.
Share this page