Displaying 1 - 11 of 11
-
Aldosimani, M., Verdonschot, R. G., Iwamoto, Y., Nakazawa, M., Mallya, S. M., Kakimoto, N., Toyosawa, S., Kreiborg, S., & Murakami, S. (2022). Prognostic factors for lymph node metastasis from upper gingival carcinomas. Oral Radiology, 38(3), 389-396. doi:10.1007/s11282-021-00568-w.
Abstract
This study sought to identify tumor characteristics that associate with regional lymph node metastases in squamous cell carcinomas originating in the upper gingiva. -
Verdonschot, R. G., Phu'o'ng, H. T. L., & Tamaoka, K. (2022). Phonological encoding in Vietnamese: An experimental investigation. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 75(7), 1355-1366. doi:10.1177/17470218211053244.
Abstract
In English, Dutch, and other Germanic languages the initial phonological unit used in word production has been shown to be the phoneme; conversely, others have revealed that in Chinese this is the atonal syllable and in Japanese the mora. The current paper is, to our knowledge, the first to report chronometric data on Vietnamese phonological encoding. Vietnamese, a tonal language, is of interest as, despite its Austroasiatic roots, it has clear similarities with Chinese through extended contact over a prolonged period. Four experiments (i.e., masked priming, phonological Stroop, picture naming with written distractors, picture naming with auditory distractors) have been conducted to investigate Vietnamese phonological encoding. Results show that in all four experiments both onset effects as well as whole syllable effects emerge. This indicates that the fundamental phonological encoding unit during Vietnamese language production is the phoneme despite its apparent similarities to Chinese. This result might have emerged due to tone assignment being a qualitatively different process in Vietnamese compared to Chinese.Additional information
sj-docx-1-qjp-10.1177_17470218211053244.docx -
Wanner-Kawahara, J., Yoshihara, M., Lupker, S. J., Verdonschot, R. G., & Nakayama, M. (2022). Morphological priming effects in L2 English verbs for Japanese-English bilinguals. Frontiers in Psychology, 13: 742965. doi:10.3389/fpsyg.2022.742965.
Abstract
For native (L1) English readers, masked presentations of past-tense verb primes (e.g., fell and looked) produce faster lexical decision latencies to their present-tense targets (e.g., FALL and LOOK) than orthographically related (e.g., fill and loose) or unrelated (e.g., master and bank) primes. This facilitation observed with morphologically related prime-target pairs (morphological priming) is generally taken as evidence for strong connections based on morphological relationships in the L1 lexicon. It is unclear, however, if similar, morphologically based, connections develop in non-native (L2) lexicons. Several earlier studies with L2 English readers have reported mixed results. The present experiments examine whether past-tense verb primes (both regular and irregular verbs) significantly facilitate target lexical decisions for Japanese-English bilinguals beyond any facilitation provided by prime-target orthographic similarity. Overall, past-tense verb primes facilitated lexical decisions to their present-tense targets relative to both orthographically related and unrelated primes. Replicating previous masked priming experiments with L2 readers, orthographically related primes also facilitated target recognition relative to unrelated primes, confirming that orthographic similarity facilitates L2 target recognition. The additional facilitation from past-tense verb primes beyond that provided by orthographic primes suggests that, in the L2 English lexicon, connections based on morphological relationships develop in a way that is similar to how they develop in the L1 English lexicon even though the connections and processing of lower level, lexical/orthographic information may differ. Further analyses involving L2 proficiency revealed that as L2 proficiency increased, orthographic facilitation was reduced, indicating that there is a decrease in the fuzziness in orthographic representations in the L2 lexicon with increased proficiency.Additional information
supplementary material -
Colzato, L. S., Zech, H., Hommel, B., Verdonschot, R. G., Van den Wildenberg, W. P. M., & Hsieh, S. (2012). Loving-kindness brings loving-kindness: The impact of Buddhism on cognitive self-other integration. Psychonomic Bulletin & Review, 19(3), 541-545. doi:10.3758/s13423-012-0241-y.
Abstract
Common wisdom has it that Buddhism enhances compassion and self-other integration. We put this assumption to empirical test by comparing practicing Taiwanese Buddhists with well-matched atheists. Buddhists showed more evidence of self-other integration in the social Simon task, which assesses the degree to which people co-represent the actions of a coactor. This suggests that self-other integration and task co-representation vary as a function of religious practice. -
Jepma, M., Verdonschot, R. G., Van Steenbergen, H., Rombouts, S. A. R. B., & Nieuwenhuis, S. (2012). Neural mechanisms underlying the induction and relief of perceptual curiosity. Frontiers in Behavioral Neuroscience, 6: 5. doi:10.3389/fnbeh.2012.00005.
Abstract
Curiosity is one of the most basic biological drives in both animals and humans, and has been identified as a key motive for learning and discovery. Despite the importance of curiosity and related behaviors, the topic has been largely neglected in human neuroscience; hence little is known about the neurobiological mechanisms underlying curiosity. We used functional magnetic resonance imaging (fMRI) to investigate what happens in our brain during the induction and subsequent relief of perceptual curiosity. Our core findings were that (1) the induction of perceptual curiosity, through the presentation of ambiguous visual input, activated the anterior insula and anterior cingulate cortex (ACC), brain regions sensitive to conflict and arousal; (2) the relief of perceptual curiosity, through visual disambiguation, activated regions of the striatum that have been related to reward processing; and (3) the relief of perceptual curiosity was associated with hippocampal activation and enhanced incidental memory. These findings provide the first demonstration of the neural basis of human perceptual curiosity. Our results provide neurobiological support for a classic psychological theory of curiosity, which holds that curiosity is an aversive condition of increased arousal whose termination is rewarding and facilitates memory. -
Verdonschot, R. G., Middelburg, R., Lensink, S. E., & Schiller, N. O. (2012). Morphological priming survives a language switch. Cognition, 124(3), 343-349. doi:10.1016/j.cognition.2012.05.019.
Abstract
In a long-lag morphological priming experiment, Dutch (L1)-English (L2) bilinguals were asked to name pictures and read aloud words. A design using non-switch blocks, consisting solely of Dutch stimuli, and switch-blocks, consisting of Dutch primes and targets with intervening English trials, was administered. Target picture naming was facilitated by morphologically related primes in both non-switch and switch blocks with equal magnitude. These results contrast some assumptions of sustained reactive inhibition models. However, models that do not assume bilinguals having to reactively suppress all activation of the non-target language can account for these data. (C) 2012 Elsevier B.V. All rights reserved. -
You, W., Zhang, Q., & Verdonschot, R. G. (2012). Masked syllable priming effects in word and picture naming in Chinese. PLoS One, 7(10): e46595. doi:10.1371/journal.pone.0046595.
Abstract
Four experiments investigated the role of the syllable in Chinese spoken word production. Chen, Chen and Ferrand (2003) reported a syllable priming effect when primes and targets shared the first syllable using a masked priming paradigm in Chinese. Our Experiment 1 was a direct replication of Chen et al.'s (2003) Experiment 3 employing CV (e. g., /ba2.ying2/, strike camp) and CVG (e. g., /bai2.shou3/, white haired) syllable types. Experiment 2 tested the syllable priming effect using different syllable types: e. g., CV (/qi4.qiu2/, balloon) and CVN (/qing1.ting2/, dragonfly). Experiment 3 investigated this issue further using line drawings of common objects as targets that were preceded either by a CV (e. g., /qi3/, attempt), or a CVN (e. g., /qing2/, affection) prime. Experiment 4 further examined the priming effect by a comparison between CV or CVN priming and an unrelated priming condition using CV-NX (e. g., /mi2.ni3/, mini) and CVN-CX (e. g., /min2.ju1/, dwellings) as target words. These four experiments consistently found that CV targets were named faster when preceded by CV primes than when they were preceded by CVG, CVN or unrelated primes, whereas CVG or CVN targets showed the reverse pattern. These results indicate that the priming effect critically depends on the match between the structure of the prime and that of the first syllable of the target. The effect obtained in this study was consistent across different stimuli and different tasks (word and picture naming), and provides more conclusive and consistent data regarding the role of the syllable in Chinese speech production.Additional information
stimuli used in experiment 1 stimuli used in experiment 2 and 3 stimuli used in experiment 4 -
Ganushchak, L. Y., Verdonschot, R. G., & Schiller, N. O. (2011). When leaf becomes neuter: Event related potential evidence for grammatical gender transfer in bilingualism. Neuroreport, 22(3), 106-110. doi:10.1097/WNR.0b013e3283427359.
Abstract
This study addressed the question as to whether grammatical properties of a first language are transferred to a second language. Dutch-English bilinguals classified Dutch words in white print according to their grammatical gender and colored words (i.e. Dutch common and neuter words, and their English translations) according to their color. Both the classifications were made with the same hand (congruent trials) or different hands (incongruent trials). Performance was more erroneous and the error-elated negativity was enhanced on incongruent compared with congruent trials. This effect was independent of the language in which words were presented. These results provide evidence for the fact thatbilinguals may transfer grammatical characteristics oftheir first language to a second language, even when such characteristics are absent in the grammar of the latter.Files private
Request files -
Verdonschot, R. G., La Heij, W., Paolieri, D., Zhang, Q., & Schiller, N. O. (2011). Homophonic context effects when naming Japanese kanji: Evidence for processing costs. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 64(9), 1836-1849. doi:10.1080/17470218.2011.585241.
Abstract
The current study investigated the effects of phonologically related context pictures on the naming latencies of target words in Japanese and Chinese. Reading bare words in alphabetic languages has been shown to be rather immune to effects of context stimuli, even when these stimuli are presented in advance of the target word (e. g., Glaser & Dungelhoff, 1984; Roelofs, 2003). However, recently, semantic context effects of distractor pictures on the naming latencies of Japanese kanji (but not Chinese hanzi) words have been observed (Verdonschot, La Heij, & Schiller, 2010). In the present study, we further investigated this issue using phonologically related (i.e., homophonic) context pictures when naming target words in either Chinese or Japanese. We found that pronouncing bare nouns in Japanese is sensitive to phonologically related context pictures, whereas this is not the case in Chinese. The difference between these two languages is attributed to processing costs caused by multiple pronunciations for Japanese kanji. -
Verdonschot, R. G., Kiyama, S., Tamaoka, K., Kinoshita, S., La Heij, W., & Schiller, N. O. (2011). The functional unit of Japanese word naming: Evidence from masked priming. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 37(6), 1458-1473. doi:10.1037/a0024491.
Abstract
Theories of language production generally describe the segment as the basic unit in phonological encoding (e.g., Dell, 1988; Levelt, Roelofs, & Meyer, 1999). However, there is also evidence that such a unit might be language specific. Chen, Chen, and Dell (2002), for instance, found no effect of single segments when using a preparation paradigm. To shed more light on the functional unit of phonological encoding in Japanese, a language often described as being mora based, we report the results of 4 experiments using word reading tasks and masked priming. Experiment 1 demonstrated using Japanese kana script that primes, which overlapped in the whole mora with target words, sped up word reading latencies but not when just the onset overlapped. Experiments 2 and 3 investigated a possible role of script by using combinations of romaji (Romanized Japanese) and hiragana; again, facilitation effects were found only when the whole mora and not the onset segment overlapped. Experiment 4 distinguished mora priming from syllable priming and revealed that the mora priming effects obtained in the first 3 experiments are also obtained when a mora is part of a syllable. Again, no priming effect was found for single segments. Our findings suggest that the mora and not the segment (phoneme) is the basic functional phonological unit in Japanese language production planning. -
Verdonschot, R. G. (2011). Word processing in languages using non-alphabetic scripts: The cases of Japanese and Chinese. PhD Thesis, Leiden University, Leiden, The Netherlands.
Abstract
This thesis investigates the processing of words written in Japanese kanji and Chinese hànzì, i.e. logographic scripts. Special attention is given to the fact that the majority of Japanese kanji have multiple pronunciations (generally depending on the combination a kanji forms with other characters). First, using masked priming, it is established that upon presentation of a Japanese kanji multiple pronunciations are activated. In subsequent experiments using word naming with context pictures it is concluded that both Chinese hànzì and Japanese kanji are read out loud via a direct route from orthography to phonology. However, only Japanese kanji become susceptible to semantic or phonological context effects as a result of a cost due to the processing of multiple pronunciations. Finally, zooming in on the size of the articulatory planning unit in Japanese it is concluded that the mora as a phonological unit best complies with the observed data pattern and not the phoneme or the syllableAdditional information
full text via Leiden University Scholary Publications
Share this page