Displaying 1 - 8 of 8
-
Long, M., Rohde, H., & Rubio-Fernandez, P. (2020). The pressure to communicate efficiently continues to shape language use later in life. Scientific Reports, 10: 8214. doi:10.1038/s41598-020-64475-6.
Abstract
Language use is shaped by a pressure to communicate efficiently, yet the tendency towards redundancy is said to increase in older age. The longstanding assumption is that saying more than is necessary is inefficient and may be driven by age-related decline in inhibition (i.e. the ability to filter out irrelevant information). However, recent work proposes an alternative account of efficiency: In certain contexts, redundancy facilitates communication (e.g., when the colour or size of an object is perceptually salient and its mention aids the listener’s search). A critical question follows: Are older adults indiscriminately redundant, or do they modulate their use of redundant information to facilitate communication? We tested efficiency and cognitive capacities in 200 adults aged 19–82. Irrespective of age, adults with better attention switching skills were redundant in efficient ways, demonstrating that the pressure to communicate efficiently continues to shape language use later in life. -
Rubio-Fernández, P., & Jara-Ettinger, J. (2020). Incrementality and efficiency shape pragmatics across languages. Proceedings of the National Academy of Sciences, 117, 13399-13404. doi:10.1073/pnas.1922067117.
Abstract
To correctly interpret a message, people must attend to the context in which it was produced. Here we investigate how this process, known as pragmatic reasoning, is guided by two universal forces in human communication: incrementality and efficiency, with speakers of all languages interpreting language incrementally and making the most efficient use of the incoming information. Crucially, however, the interplay between these two forces results in speakers of different languages having different pragmatic information available at each point in processing, including inferences about speaker intentions. In particular, the position of adjectives relative to nouns (e.g., “black lamp” vs. “lamp black”) makes visual context information available in reverse orders. In an eye-tracking study comparing four unrelated languages that have been understudied with regard to language processing (Catalan, Hindi, Hungarian, and Wolof), we show that speakers of languages with an adjective–noun order integrate context by first identifying properties (e.g., color, material, or size), whereas speakers of languages with a noun–adjective order integrate context by first identifying kinds (e.g., lamps or chairs). Most notably, this difference allows listeners of adjective–noun descriptions to infer the speaker’s intention when using an adjective (e.g., “the black…” as implying “not the blue one”) and anticipate the target referent, whereas listeners of noun–adjective descriptions are subject to temporary ambiguity when deriving the same interpretation. We conclude that incrementality and efficiency guide pragmatic reasoning across languages, with different word orders having different pragmatic affordances. -
Rubio-Fernández, P. (2017). Can we forget what we know in a false‐belief task? An investigation of the true‐belief default. Cognitive Science: a multidisciplinary journal, 41, 218-241. doi:10.1111/cogs.12331.
Abstract
It has been generally assumed in the Theory of Mind literature of the past 30 years that young children fail standard false-belief tasks because they attribute their own knowledge to the protagonist (what Leslie and colleagues called a “true-belief default”). Contrary to the traditional view, we have recently proposed that the children's bias is task induced. This alternative view was supported by studies showing that 3 year olds are able to pass a false-belief task that allows them to focus on the protagonist, without drawing their attention to the target object in the test phase. For a more accurate comparison of these two accounts, the present study tested the true-belief default with adults. Four experiments measuring eye movements and response inhibition revealed that (a) adults do not have an automatic tendency to respond to the false-belief question according to their own knowledge and (b) the true-belief response need not be inhibited in order to correctly predict the protagonist's actions. The positive results observed in the control conditions confirm the accuracy of the various measures used. I conclude that the results of this study undermine the true-belief default view and those models that posit mechanisms of response inhibition in false-belief reasoning. Alternatively, the present study with adults and recent studies with children suggest that participants' focus of attention in false-belief tasks may be key to their performance. -
Rubio-Fernández, P. (2017). Why are bilinguals better than monolinguals at false-belief tasks? Psychonomic Bulletin & Review, 24, 987-998. doi:10.3758/s13423-016-1143-1.
Abstract
In standard Theory of Mind tasks, such as the Sally-Anne, children have to predict the behaviour of a mistaken character, which requires attributing the character a false belief. Hundreds of developmental studies in the last 30 years have shown that children under 4 fail standard false-belief tasks. However, recent studies have revealed that bilingual children and adults outperform their monolingual peers in this type of tasks. Bilinguals’ better performance in false-belief tasks has generally been interpreted as a result of their better inhibitory control; that is, bilinguals are allegedly better than monolinguals at inhibiting the erroneous response to the false-belief question. In this review, I challenge the received view and argue instead that bilinguals’ better false-belief performance results from more effective attention management. This challenge ties in with two independent lines of research: on the one hand, recent studies on the role of attentional processes in false-belief tasks with monolingual children and adults; and on the other, current research on bilinguals’ performance in different Executive Function tasks. The review closes with an exploratory discussion of further benefits of bilingual cognition to Theory of Mind development and pragmatics, which may be independent from Executive Function. -
Rubio-Fernández, P., Geurts, B., & Cummins, C. (2017). Is an apple like a fruit? A study on comparison and categorisation statements. Review of Philosophy and Psychology, 8, 367-390. doi:10.1007/s13164-016-0305-4.
Abstract
Categorisation models of metaphor interpretation are based on the premiss that categorisation statements (e.g., ‘Wilma is a nurse’) and comparison statements (e.g., ‘Betty is like a nurse’) are fundamentally different types of assertion. Against this assumption, we argue that the difference is merely a quantitative one: ‘x is a y’ unilaterally entails ‘x is like a y’, and therefore the latter is merely weaker than the former. Moreover, if ‘x is like a y’ licenses the inference that x is not a y, then that inference is a scalar implicature. We defend these claims partly on theoretical grounds and partly on the basis of experimental evidence. A suite of experiments indicates both that ‘x is a y’ unilaterally entails that x is like a y, and that in several respects the non-y inference behaves exactly as one should expect from a scalar implicature. We discuss the implications of our view of categorisation and comparison statements for categorisation models of metaphor interpretation. -
Rubio-Fernández, P. (2017). The director task: A test of Theory-of-Mind use or selective attention? Psychonomic Bulletin & Review, 24, 1121-1128. doi:10.3758/s13423-016-1190-7.
Abstract
Over two decades, the director task has increasingly been employed as a test of the use of Theory of Mind in communication, first in psycholinguistics and more recently in social cognition research. A new version of this task was designed to test two independent hypotheses. First, optimal performance in the director task, as established by the standard metrics of interference, is possible by using selective attention alone, and not necessarily Theory of Mind. Second, pragmatic measures of Theory-of-Mind use can reveal that people actively represent the director’s mental states, contrary to recent claims that they only use domain-general cognitive processes to perform this task. The results of this study support both hypotheses and provide a new interactive paradigm to reliably test Theory-of-Mind use in referential communication. -
Rubio-Fernández, P., Jara-Ettinger, J., & Gibson, E. (2017). Can processing demands explain toddlers’ performance in false-belief tasks? [Response to Setoh et al. (2016, PNAS)]. Proceedings of the National Academy of Sciences of the United States of America, 114(19): E3750. doi:10.1073/pnas.1701286114.
-
Rubio-Fernández, P., & Glucksberg, S. (2012). Reasoning about other people's beliefs: Bilinguals have an advantage. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 38(1), 211-217. doi:10.1037/a0025162.
Abstract
Bilingualism can have widespread cognitive effects. In this article we investigate whether bilingualism might have an effect on adults' abilities to reason about other people's beliefs. In particular, we tested whether bilingual adults might have an advantage over monolingual adults in false-belief reasoning analogous to the advantage that has been observed with bilingual children. Using a traditional false-belief task coupled with an eye-tracking technique, we found that adults in general suffer interference from their own perspective when reasoning about other people's beliefs. However, bilinguals are reliably less susceptible to this egocentric bias than are monolinguals. Moreover, performance on the false-belief task significantly correlated with performance on an executive control task. We argue that bilinguals' early sociolinguistic sensitivity and enhanced executive control may account for their advantage in false-belief reasoning.
Share this page