Displaying 1 - 10 of 10
-
Mishra, C., Skantze, G., Hagoort, P., & Verdonschot, R. G. (2025). Perception of emotions in human and robot faces: Is the eye region enough? In O. Palinko, L. Bodenhagen, J.-J. Cabihihan, K. Fischer, S. Šabanović, K. Winkle, L. Behera, S. S. Ge, D. Chrysostomou, W. Jiang, & H. He (
Eds. ), Social Robotics: 116th International Conference, ICSR + AI 2024, Odense, Denmark, October 23–26, 2024, Proceedings (pp. 290-303). Singapore: Springer.Abstract
The increased interest in developing next-gen social robots has raised questions about the factors affecting the perception of robot emotions. This study investigates the impact of robot appearances (human-like, mechanical) and face regions (full-face, eye-region) on human perception of robot emotions. A between-subjects user study (N = 305) was conducted where participants were asked to identify the emotions being displayed in videos of robot faces, as well as a human baseline. Our findings reveal three important insights for effective social robot face design in Human-Robot Interaction (HRI): Firstly, robots equipped with a back-projected, fully animated face – regardless of whether they are more human-like or more mechanical-looking – demonstrate a capacity for emotional expression comparable to that of humans. Secondly, the recognition accuracy of emotional expressions in both humans and robots declines when only the eye region is visible. Lastly, within the constraint of only the eye region being visible, robots with more human-like features significantly enhance emotion recognition. -
Wanner-Kawahara, J., Yoshihara, M., Lupker, S. J., Verdonschot, R. G., & Nakayama, M. (2025). No morphological connections between L2 past-tense and present-tense verbs for low-proficient bilinguals: Evidence from masked priming. International Journal of Bilingualism. Advance online publication. doi:10.1177/13670069241311022.
Abstract
Aims and objectives:
Masked priming lexical decision research involving relatively high-proficient Japanese–English bilinguals suggests that past-tense and present-tense morphological connections (e.g., fell-FALL and looked-LOOK) are represented in their L2 (English) lexicons in a way that is similar to how they are represented in L1 (English) lexicons. The goal of the present research was to determine whether the same is true for low-proficient Japanese–English bilinguals.
Methodology:
Seventy-seven low-proficient Japanese–English bilinguals were tested in the masked priming lexical decision task. We manipulated the morphological or orthographic similarity between L2 English prime-target pairs.
Data and analysis:
We analyzed response latencies and error rates using (generalized) linear mixed-effects models.
Findings:
Although participants responded significantly faster to targets preceded by past-tense primes (e.g., fell-FALL and looked-LOOK) when compared to unrelated primes (e.g., slow-FALL and danger-LOOK), those priming effects were the same size as priming effects produced by orthographically similar primes (e.g., fill-FALL and lonely-LOOK), suggesting that the facilitation from past-tense primes is likely orthographic in nature. Nevertheless, the low-proficient bilinguals showed significant L2-L2 repetition priming (e.g., fall-FALL and look-LOOK), suggesting that, for those individuals, L2 (English) words are at least represented at the lexical level.
Originality:
The present study empirically confirmed a prediction, derived from a post hoc exploratory analysis in our previous research, that masked morphological priming effects are no larger than orthographic priming effects in low-proficient bilinguals. This indicates that a certain level of functional proficiency is required to observe morphological priming effects for Japanese–English bilinguals.
Implications:
Our results suggest that morphological connections in L2 are not yet established for low-proficient bilinguals, even when L2 words are lexically represented in their mental lexicon. -
Colzato, L. S., Zech, H., Hommel, B., Verdonschot, R. G., Van den Wildenberg, W. P. M., & Hsieh, S. (2012). Loving-kindness brings loving-kindness: The impact of Buddhism on cognitive self-other integration. Psychonomic Bulletin & Review, 19(3), 541-545. doi:10.3758/s13423-012-0241-y.
Abstract
Common wisdom has it that Buddhism enhances compassion and self-other integration. We put this assumption to empirical test by comparing practicing Taiwanese Buddhists with well-matched atheists. Buddhists showed more evidence of self-other integration in the social Simon task, which assesses the degree to which people co-represent the actions of a coactor. This suggests that self-other integration and task co-representation vary as a function of religious practice. -
Jepma, M., Verdonschot, R. G., Van Steenbergen, H., Rombouts, S. A. R. B., & Nieuwenhuis, S. (2012). Neural mechanisms underlying the induction and relief of perceptual curiosity. Frontiers in Behavioral Neuroscience, 6: 5. doi:10.3389/fnbeh.2012.00005.
Abstract
Curiosity is one of the most basic biological drives in both animals and humans, and has been identified as a key motive for learning and discovery. Despite the importance of curiosity and related behaviors, the topic has been largely neglected in human neuroscience; hence little is known about the neurobiological mechanisms underlying curiosity. We used functional magnetic resonance imaging (fMRI) to investigate what happens in our brain during the induction and subsequent relief of perceptual curiosity. Our core findings were that (1) the induction of perceptual curiosity, through the presentation of ambiguous visual input, activated the anterior insula and anterior cingulate cortex (ACC), brain regions sensitive to conflict and arousal; (2) the relief of perceptual curiosity, through visual disambiguation, activated regions of the striatum that have been related to reward processing; and (3) the relief of perceptual curiosity was associated with hippocampal activation and enhanced incidental memory. These findings provide the first demonstration of the neural basis of human perceptual curiosity. Our results provide neurobiological support for a classic psychological theory of curiosity, which holds that curiosity is an aversive condition of increased arousal whose termination is rewarding and facilitates memory. -
Verdonschot, R. G., Middelburg, R., Lensink, S. E., & Schiller, N. O. (2012). Morphological priming survives a language switch. Cognition, 124(3), 343-349. doi:10.1016/j.cognition.2012.05.019.
Abstract
In a long-lag morphological priming experiment, Dutch (L1)-English (L2) bilinguals were asked to name pictures and read aloud words. A design using non-switch blocks, consisting solely of Dutch stimuli, and switch-blocks, consisting of Dutch primes and targets with intervening English trials, was administered. Target picture naming was facilitated by morphologically related primes in both non-switch and switch blocks with equal magnitude. These results contrast some assumptions of sustained reactive inhibition models. However, models that do not assume bilinguals having to reactively suppress all activation of the non-target language can account for these data. (C) 2012 Elsevier B.V. All rights reserved. -
You, W., Zhang, Q., & Verdonschot, R. G. (2012). Masked syllable priming effects in word and picture naming in Chinese. PLoS One, 7(10): e46595. doi:10.1371/journal.pone.0046595.
Abstract
Four experiments investigated the role of the syllable in Chinese spoken word production. Chen, Chen and Ferrand (2003) reported a syllable priming effect when primes and targets shared the first syllable using a masked priming paradigm in Chinese. Our Experiment 1 was a direct replication of Chen et al.'s (2003) Experiment 3 employing CV (e. g., /ba2.ying2/, strike camp) and CVG (e. g., /bai2.shou3/, white haired) syllable types. Experiment 2 tested the syllable priming effect using different syllable types: e. g., CV (/qi4.qiu2/, balloon) and CVN (/qing1.ting2/, dragonfly). Experiment 3 investigated this issue further using line drawings of common objects as targets that were preceded either by a CV (e. g., /qi3/, attempt), or a CVN (e. g., /qing2/, affection) prime. Experiment 4 further examined the priming effect by a comparison between CV or CVN priming and an unrelated priming condition using CV-NX (e. g., /mi2.ni3/, mini) and CVN-CX (e. g., /min2.ju1/, dwellings) as target words. These four experiments consistently found that CV targets were named faster when preceded by CV primes than when they were preceded by CVG, CVN or unrelated primes, whereas CVG or CVN targets showed the reverse pattern. These results indicate that the priming effect critically depends on the match between the structure of the prime and that of the first syllable of the target. The effect obtained in this study was consistent across different stimuli and different tasks (word and picture naming), and provides more conclusive and consistent data regarding the role of the syllable in Chinese speech production.Additional information
stimuli used in experiment 1 stimuli used in experiment 2 and 3 stimuli used in experiment 4 -
Ganushchak, L. Y., Verdonschot, R. G., & Schiller, N. O. (2011). When leaf becomes neuter: Event related potential evidence for grammatical gender transfer in bilingualism. Neuroreport, 22(3), 106-110. doi:10.1097/WNR.0b013e3283427359.
Abstract
This study addressed the question as to whether grammatical properties of a first language are transferred to a second language. Dutch-English bilinguals classified Dutch words in white print according to their grammatical gender and colored words (i.e. Dutch common and neuter words, and their English translations) according to their color. Both the classifications were made with the same hand (congruent trials) or different hands (incongruent trials). Performance was more erroneous and the error-elated negativity was enhanced on incongruent compared with congruent trials. This effect was independent of the language in which words were presented. These results provide evidence for the fact thatbilinguals may transfer grammatical characteristics oftheir first language to a second language, even when such characteristics are absent in the grammar of the latter.Files private
Request files -
Verdonschot, R. G., La Heij, W., Paolieri, D., Zhang, Q., & Schiller, N. O. (2011). Homophonic context effects when naming Japanese kanji: Evidence for processing costs. Quarterly Journal of Experimental Psychology, 64(9), 1836-1849. doi:10.1080/17470218.2011.585241.
Abstract
The current study investigated the effects of phonologically related context pictures on the naming latencies of target words in Japanese and Chinese. Reading bare words in alphabetic languages has been shown to be rather immune to effects of context stimuli, even when these stimuli are presented in advance of the target word (e. g., Glaser & Dungelhoff, 1984; Roelofs, 2003). However, recently, semantic context effects of distractor pictures on the naming latencies of Japanese kanji (but not Chinese hanzi) words have been observed (Verdonschot, La Heij, & Schiller, 2010). In the present study, we further investigated this issue using phonologically related (i.e., homophonic) context pictures when naming target words in either Chinese or Japanese. We found that pronouncing bare nouns in Japanese is sensitive to phonologically related context pictures, whereas this is not the case in Chinese. The difference between these two languages is attributed to processing costs caused by multiple pronunciations for Japanese kanji. -
Verdonschot, R. G., Kiyama, S., Tamaoka, K., Kinoshita, S., La Heij, W., & Schiller, N. O. (2011). The functional unit of Japanese word naming: Evidence from masked priming. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 37(6), 1458-1473. doi:10.1037/a0024491.
Abstract
Theories of language production generally describe the segment as the basic unit in phonological encoding (e.g., Dell, 1988; Levelt, Roelofs, & Meyer, 1999). However, there is also evidence that such a unit might be language specific. Chen, Chen, and Dell (2002), for instance, found no effect of single segments when using a preparation paradigm. To shed more light on the functional unit of phonological encoding in Japanese, a language often described as being mora based, we report the results of 4 experiments using word reading tasks and masked priming. Experiment 1 demonstrated using Japanese kana script that primes, which overlapped in the whole mora with target words, sped up word reading latencies but not when just the onset overlapped. Experiments 2 and 3 investigated a possible role of script by using combinations of romaji (Romanized Japanese) and hiragana; again, facilitation effects were found only when the whole mora and not the onset segment overlapped. Experiment 4 distinguished mora priming from syllable priming and revealed that the mora priming effects obtained in the first 3 experiments are also obtained when a mora is part of a syllable. Again, no priming effect was found for single segments. Our findings suggest that the mora and not the segment (phoneme) is the basic functional phonological unit in Japanese language production planning. -
Verdonschot, R. G. (2011). Word processing in languages using non-alphabetic scripts: The cases of Japanese and Chinese. PhD Thesis, Leiden University, Leiden, The Netherlands.
Abstract
This thesis investigates the processing of words written in Japanese kanji and Chinese hànzì, i.e. logographic scripts. Special attention is given to the fact that the majority of Japanese kanji have multiple pronunciations (generally depending on the combination a kanji forms with other characters). First, using masked priming, it is established that upon presentation of a Japanese kanji multiple pronunciations are activated. In subsequent experiments using word naming with context pictures it is concluded that both Chinese hànzì and Japanese kanji are read out loud via a direct route from orthography to phonology. However, only Japanese kanji become susceptible to semantic or phonological context effects as a result of a cost due to the processing of multiple pronunciations. Finally, zooming in on the size of the articulatory planning unit in Japanese it is concluded that the mora as a phonological unit best complies with the observed data pattern and not the phoneme or the syllableAdditional information
full text via Leiden University Scholary Publications
Share this page