Ondrzk vd nwe taal
Ik laat zien dat het gebruik van sms- en msn-afkortingen
geen schadelijke gevolgen heeft op het begrip van
geschreven taal zoals blijkt uit een reeks van experimenten.
Sterker nog, afkortingen hebben een eigen representatie
in ons mentale woordenboek (bijvoorbeeld ‘iig’) en
worden niet vertaald naar woorden waaruit ze bestaan
(bijvoorbeeld ‘in ieder geval’).
Het gebruik van korte tekstberichten via mobiele telefoons
en e-mail neemt steeds meer toe en daardoor worden
steeds meer afkortingen en acroniemen in de taal
gebruikt. Momenteel worden er wereldwijd naar schatting
2000 miljard sms-jes per jaar verstuurd. In Nederland
en België sms’t ongeveer 80% van de jongeren regelmatig,
en ongeveer 70% van hen gebruikt sms-taal (Daniels,
2009).
Het gebruik van afkortingen heeft de schuld gekregen
van de verloedering van de Nederlandse taal, iets dat
men terug zou zien in de kwaliteit van het Nederlands in
e-mails en brieven. Verder gebruik van afkortingen zou
de communicatie verslechteren tussen de gebruikers van
afkortingen en niet gebruikers, bijvoorbeeld tussen studenten
en docenten. De vraag is of dat echt zo is. Uit mijn
onderzoek blijkt dat het begrijpen van een tekst niet leidt
onder het gebruik van afkortingen in de zinnen
Publication type
TalkPublication date
2010
Share this page